Tradução gerada automaticamente
Si C'était Ça La Vie
Emmanuel Moire
Se fosse que a Vida
Si C'était Ça La Vie
Que maneira estranha
Quel chemin étrange
que desvios para chegar
Que de détours pour arriver
como ele me trocaria
En quoi ça m'échange
Esta nova pele para assumir
Cette nouvelle peau à endosser
se a vida fosse ao tamanho
Si la vie était à la taille
expectativas e cortes
Des attentes et des entailles
fez em mim
Faites sur moi
Eu tomo sobre mim o que sou
Je prends sur moi ce que je suis
temos de ver como ele se adapta a mim
Il faut voir comment ça me va
se essa era a vida
Si c'était ça la vie
fez-me pura
Faite pur moi
de cima para baixo sem uma dobra
De haut en bas sans faire un pli
de cabeça para baixo como o lugar
Mise à l'envers comme à l'endroit
se era uma vida para mim
Si c'était ça une vie faite pour moi
Eu tenho que sair
Je dois sortir
sonhos e realidade
Les rêves et la réalité
Eu tenho que sair
J'ai pour m'en sortir
alguns sentimentos disfarçados
Quelques sentiments déguisés
se a vida é uma medida
Si la vie est à la mesure
tirando sarro deles e desgaste
De les railles et de l'usure
fez em mim
Faites sur moi
Eu tomo sobre mim o que sou
Je prends sur moi ce que je suis
temos de ver como ele se adapta a mim
Il faut voir comment ça me va
se essa era a vida
Si c'était ça la vie
fez-me pura
Faite pur moi
de cima para baixo sem uma dobra
De haut en bas sans faire un pli
de cabeça para baixo como o lugar
Mise à l'envers comme à l'endroit
se fosse uma vida
Si c'était ça une vie
feito para mim
Faite pour moi
então eu vou descobrir durante
Vas savoir après quoi je cours
Ainda me pergunto que tipo de homem que eu
Je me demande encore quel homme je
sou
Suis
se ele está nu depois do amor
Si on est nu après l'amour
como ele está nu depois da vida
Comme on est nu après la vie
depois da vida
Après la vie
Eu tomo sobre mim o que sou
Je prends sur moi ce que je suis
se essa era a vida
Si c'était ça la vie
se isso foi
Si c'était ça
Eu tomo sobre mim o que sou
Je prends sur moi ce que je suis
temos de ver como ele se adapta a mim
Il faut voir comment ça me va
se essa era a vida
Si c'était ça la vie
fez-me pura
Faite pur moi
se é isso que eu cresci
Si c'est pour ça que j'ai grandi
no caminho, se eu estivesse lá
Sur le chemin si j'étais là
se eu sou apenas isso
Si j'étais juste qui j'suis
apenas para que
Rien que pour ça
se era uma vida para mim
Si c'était ça une vie faite pour moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmanuel Moire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: