Sensorium
Epica
Sensorial
Sensorium
O acaso não existe
Chance doesn't exist
Mas o caminho da vida não é
But the path of life is not
Totalmente assim tão predestinado
Totally so predestined and
O tempo e a cronologia
Time and chronology
Nos mostram como tudo deveria ser nos
Show us how all should be
Caminhos da existência
In the ways of existence
Para descobrirmos por que estamos aqui
To find out why we are here
Ser consciente é um tormento
Being conscious is a torment
Quanto mais aprendemos, menos entendemos
The more we learn is the less we get
Ninguém examina a tudo
No one surveys the whole
O foco está em coisas tão pequenas
Focus on things so small
Mas o objetivo da vida
But life's objective is to make it meaningful
É fazer com que isso seja significativo
Only searching for this
Procurando apenas por isto, isso que não existe
That which doesn't exist
Embora nossa habilidade
Although our ability
De relativizar permaneça incerta
To relativize remains unclear
Ser consciente é um tormento
Being conscious is a torment
Quanto mais aprendemos, menos entendemos
The more we learn is the less we get
Cada resposta contém uma nova busca
Every answer contains a new quest
Uma busca para a não-existência, uma jornada sem fim
A quest to non-existence, a journey with no end
Eu não tenho medo de morrer!
I'm not afraid to die
Eu tenho medo de estar
I'm afraid to be alive
Vivo sem saber disso
Without being aware of it
Eu tenho tanto medo, eu não suportaria
I'm so afraid to, I couldn't stand to
Gastar toda a minha energia em coisas
Waste all my energy in things
Que não importam mais
That do not matter anymore
Nosso futuro já foi escrito por nós sozinhos
Our future has already been written by us alone
Mas nós não captamos o sentido
But we don't grasp the meaning
Do nosso curso de vida programado
Of our programmed course of life
Nós apenas tememos o que está por vir e sentimos
We only fear what comes
O cheiro da morte todos os dias
And smell death every day
O nosso futuro já foi desperdiçado por nós sozinhos
Our future has already been wasted by us alone
E nós simplesmente deixamos isso acontecer e não nos preocupamos de forma alguma
And we just let it happen and do not worry at all
Nosso futuro já foi escrito por nós sozinhos
Our future has already been written by us alone
Mas nós não captamos o sentido
But we don't grasp the meaning
Do nosso curso de vida programado
Of our programmed course of life
Nós apenas tememos o que está por vir e sentimos
We only fear what comes
O cheiro da morte todos os dias
And smell death every day
Procure pelas respostas que estão além
Search for the answers that lie beyond
Ser consciente é um tormento
Being conscious is a torment
Quanto mais aprendemos, menos entendemos
The more we learn is the less we get
Cada resposta contém uma nova busca
Every answer contains a new quest
Uma busca para a não-existência, uma jornada sem fim
A quest to nonexistence, a journey with no end
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: