There's No Sympathy For The Dead
Escape The Fate
Não Há Compaixão Aos Mortos
There's No Sympathy For The Dead
Oh meu Deus, eu tenho o remédio para o amor,
Oh my god, I have the remedy for love
Eu soquei o vidro e quebrei os ossos do punho, mas eu estou bem
I struck the glass and broke the bones inside my fist, but I'm ok
Eu não posso te mudar, você nunca mudará
I cannot change you, you'll never change
Eu nunca esperaria acabar com isso no final
I never would expect to break this in the end
Algo tão profundo, algo que você não espera
Something so profound, something you won't expect
Pegue essa escritura como uma foto e use isso em volta de seu pescoço
Take this scripture like a picture and wear it around your neck
O céu está aberto
The sky it opens up
Não seja engolido pelas chamas
Don't get swallowed by the flames
O que é meu é seu e seu é meu então me leve embora
What's mine is yours and yours is mine so take me away
Ouça o som, eles cumpriram
You hear the sounds, they're carried out
Não há compaixão aos mortos
There's no sympathy for the dead
Aumenta e eu, nunca era o mesmo
It swells and I, was never the same
Não há compaixão aos mortos
There's no sympathy for the dead
Nós dançamos como zumbis no meio da chuva
We dance like zombies do in the middle of the rain
Nós vemos as pedras caindo do céu (em chamas)
We see the stones falling from the sky (on fire)
A luz radiante dos seu olhos (nosso desejo)
The blinding light beaming from your eyes (our desire)
A vida morreu, ainda estamos vivos e abaixo
Life has died, yet we're still alive and down below
Um mar de maldição caindo como uma onda da maré
A sea of damned crashing like a tidal wave
Eu não posso te mudar, você nunca mudará
I cannot change you, you'll never change
Eu nunca esperaria terminar com isso no final
I never would expect to break this in the end
Não consigo respirar
I can't breathe
Acorde desse pesadelo em que eu estou
Wake up from this nightmare that I'm in
Mergulhe em um rio sagrado e lave meus pecados
Dive into a holy river and wash away my sins
Enquanto eu alcanço (santificado) a superfície da água agora
As I reach (sanctified) the surface of the water now
Eu respirarei e queimar meus olhos
I will breathe and burn out my eyes
Ouça o som, eles cumpriram
You hear the sounds, they're carried out
Não há compaixão aos mortos
There's no sympathy for the dead
Aumenta e eu, nunca era o mesmo
It swells and I, was never the same
Não há compaixão aos mortos
There's no sympathy for the dead
Nós dançamos como zumbis no meio da chuva
We dance like zombies do in the middle of the rain
Nós vemos as pedras caindo do céu (em chamas)
We see the stones falling from the sky (on fire)
A luz radiante dos seu olhos (nosso desejo)
The blinding light beaming from your eyes (our desire)
A vida morreu, ainda estamos vivos e abaixo
Life has died, yet we're still alive and down below
Um mar de maldição caindo como uma onda da maré
A sea of damned crashing like a tidal wave
Então pegue os remédios para conter a dor que nós temos
So take the medicines to quench the pain we have
E ande até o fim, até você alcançar a areia
And walk until the end, until you've reached the sand
Cem mil asas, voando através do céu
A hundred thousand wings, soaring through the sky
Em velocidades intensas, nós não podemos pegar com nossos olhos
At intense speeds, we can't catch with our eyes
Ouça os sons, de um terço cumprimento
You hear the sounds of a third carried out
Apenas espere (espere)
Just wait (just wait)
Você hesitou
You hesitate
Eu tenho o remédio para esse beijo envenenado
I have the remedy to this poisonous kiss
Eu soquei o vidro, isso quebrou os ossos do meu punho
I struck the glass, it shatters bones in my fist
Eu tenho o remédio para esse beijo envenenado
I have the remedy to this poisonous kiss
Eu soquei o vidro, isso quebrou os ossos do meu punho
I struck the glass, it shatters bones in my fist
Eu tenho o remédio para esse beijo envenenado
I have the remedy to this poisonous kiss
Eu soquei o vidro, isso quebrou os ossos do meu punho
I struck the glass, it shatters bones in my fist
Eu tenho o remédio para esse beijo envenenado
I have the remedy to this poisonous kiss
Eu quebrei o vidro, isso quebrou os ossos do meu punho
I struck the glass, it shatters bones in my fist
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: