Tradução gerada automaticamente
Back In The Bizz
Eskimo
De volta ao Bizz
Back In The Bizz
Estamos de volta ao bizz
We are back in the bizz
E assim vai
And it goes like this
Vamos, filho da puta
Come on, motherfucker
Coloque suas mãos no ar
Put your hands in the air
Nós não nos importamos
We don't give a fuck
Nós somos o pesadelo alemão
We're the german nightmare
Nós somos negros em [?] Sob ataque
We are black in [?] under attack
[?] Black Cadillac
[?] black Cadillac
[?] subterrâneo
[?] underground
[?] o metro
[?] the underground
[?] pill a coroa
[?] pill the crown
[?] ao fundo do metal
[?] to the bottom of the metal
[?] como nunca
[?] like never
Soamos como uma arma
We sound like a gun
Vai "boom-boom-pow!"
It goes 'boom-boom-pow!'
Compartilhe o cartão de crédito preto
Let us share the black credit card
E bombeie o som
And pump up the sound
Somos tudo o que você queria
We're everything that you wanted
Empurrado para trás, onde começou
Pushed back where it started
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Estamos de volta das cinzas
We're back from the ashes
Vire o ódio na paixão
Turn hate into passion
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Estamos de volta ao bizz
We are back in the bizz
E assim vai
And it goes like this
Vamos, filho da puta
Come on, motherfucker
Coloque suas mãos no ar
Put your hands in the air
Nós não nos importamos
We don't give a fuck
Nós somos o pesadelo alemão
We're the german nightmare
A CE está de volta
The EC is back
Colocamos alguns [???] na faixa
We put some [???] in the track
Espirrando rimas como uma espingarda
Spilting rhymes like a shotgun
Morto em [???]
Dead on [???]
Ainda assim, os covardes são os filhos da cabeça do capuz
Still the cooles motherfuckers of the hood
Explodindo seus alto-falantes toda vez que nossas gotas de baixo
Blowing up your speakers everytime our bass-drops
2010
2010
Bomba de Sippin com uma palha
Sippin' bombay with a straw
Entre no seu clube
Come in to your club
Pagar a conta com uma motosserra
Pay the bill with a chainsaw
Soamos como uma arma
We sound like a gun
Vai "boom-boom-pow!"
It goes 'boom-boom-pow!'
Compartilhe o cartão de crédito preto
Let us share the black credit card
E bombeie o som
And pump up the sound
Somos tudo o que você queria
We're everything that you wanted
Empurrado para trás, onde começou
Pushed back where it started
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Estamos de volta das cinzas
We're back from the ashes
Vire o ódio na paixão
Turn hate into passion
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Sim
Yeah
Eu direi uma vez e para sempre
I'll tell you once and forever
Estamos de volta ao bizz
We are back in the bizz
E assim vai
And it goes like this
Vamos, filho da puta
Come on, motherfucker
Coloque suas mãos no ar
Put your hands in the air
Nós não nos importamos
We don't give a fuck
Nós somos o pesadelo alemão
We're the german nightmare
Somos tudo o que você queria
We're everything that you wanted
Empurrado para trás, onde começou
Pushed back where it started
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Estamos de volta das cinzas
We're back from the ashes
Vire o ódio na paixão
Turn hate into passion
O que fizemos durará para sempre
What we made will last forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eskimo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: