Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

The Three Mashu's Seals- The Conquest Of The Ganzir And Arzir Gates (Hazred Area)

Eternal Sacrifice

Letra

Os Três Selos de Mashu - A Conquista dos Portões de Ganzir e Arzir (área perigosa)

The Three Mashu's Seals- The Conquest Of The Ganzir And Arzir Gates (Hazred Area)

O curso de uma vida tripla
The course of a triple life

Três selos de mashu
Three mashu s seals

Eu sou um velho hazred
I am old hazred

Dos profetas que vivem mais
Of the prophets who live the longest

Os lobos me levam para o seu
The wolves take me to thier

Eles nomeiam em discursos da meia-noite
They name in midnight speeches

Voz mais fina, calma e sutil
Thier, quiet and subtle voice

Ele chorou impacientemente profano!
He cried impatiently profane!

Arcano dos adoradores
Arcanum of the worshipers

O antigo
The former

Talvez, destruiu o nome de seu
Perhaps, destroyed the name of thier

Porque este é o livro
For this is the book

Os espíritos cruéis do além
The cruel spirits of the beyond

Raça de deuses e demônios antigos
Race of ancient gods and demons

De um tempo antes do tempo
From a time before time

Que procuram vingança
That they seek revenge

Quando os deuses mais velhos
When the elder gods

Caminhe pelo espaço
Walk throught space

A corrida marduk
The marduk race

Como os caldeus são conhecidos
How chaldeans are know

Enki nosso mestre
Enki our master

O senhor dos magos
The lord of the magicians

Ele vai me guiar nos campos azoneis
He will guide me in the azonei fields

Campos sujos de morte e sede eterna
Dirty fields of death and eternal thirst

Atravessei o portão ganzir
I crossed ganzir gate

Construído em você
Built in ur

Antes da era babilônia
Before the babylonian era

E falei com o espirito
And I spoke with the spirit

Eu vi as terras do desconhecido
I saw the lands of unknow

Que nenhum mapa tenha desenhado
That no map has drawn

Falei com almas de homens sacrificados
I spoke with souls of sacrificed men

E mulheres vítimas do demônio Lammashta!
And women victims of the demon Lammashta!

Eu viajo nos mares
I Travel on the seas

Em busca do palácio do nosso mestre
In search of our master's palace

Eu vi monumentos de pedras
I saw stones monuments

Eu li suas escrituras!
I read your scriptures!

Viajou entre as estrelas
Traveled between the stars

E eu passei pelos portões Arzir
And I passed the Arzir gates

Na abertura de reinos proibidos
In opening of forbidden kingdoms

Eu chamei os fantasmas de meus ancestrais
I called the ghosts of my ancestors

O apareceu visível no topo das têmporas
The appeared visible on the tops of the temples

Construído para alcançar as estrelas
Built to reach the stars

Construído para alcançar as cavidades do inferno
Built to reach the cavities of hell

Anu, tenha piedade da minha alma!
Anu, have mercy on my soul!

Eu lutei com maggushi Azag-Thoth
I fought with maggushi Azag-Thoth

Fugiu para a terra chamando Inanna
Fled to the land calling Inanna

E seu irmão Marduk, Senhor do Machado
And his brother Marduk, Lord of the Axe

Aquele com duas cabeças
The one with two heads

Eu levantei os braços contra as terras do leste
I raised the arms against the lands of the east

Chamando as hordas de demônios
Calling the hordes of demons

Com a força do Cajado de Anu
With the strenght of the Staff of Anu

Eu abrindo a floresta
I oppening the woods

Eles pareciam visíveis no topo dos templos
They appeared visible on the tops of the temples

Construído para alcançar as estrelas
Built to reach the stars

Construído para alcançar as cavidades do inferno
Built to reach the cavities of hell

Anu, tenha piedade da minha alma!
Anu, have mercy on my soul!

Eu lutei com Maggushi Azag-Thoth
I fought with Maggushi Azag-Thoth

Fugiu para a terra chamando Inanna
Fled to the land calling Inanna

E seu irmão Marduk, Senhor do Machado
And his brother Marduk, Lord of the Axe

Aquele com duas cabeças
The one with two heads

Eu levantei os braços contra as terras do leste
I raised the arms against the lands of the east

Chamando as hordas de demônios
Calling the hordes of demons

Com a força do Cajado de Anu
With the strenght of the Staff of Anu

Eu abri o bosque
I opened the woods

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eternal Sacrifice e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção