Tombé pour la France
Etienne Daho
Caído Pela França
Tombé pour la France
Be bop pé sob o luar, sem fé nem teto nem fortuna
Be bop pieds nus sous la lune, sans foi ni toit ni fortune
Eu gasto meu tempo fazendo nada
Je passe mon temps à faire n'importe quoi
Sob as pistas negras de preferencia, quando o demônio da dança
Sur les pistes noires de préférence, quand le démon de la danse
Me toma corpo, eu faço qualquer coisa, tudo vai bem
Me prend le corps, je fais n'importe quoi, tout va bien
Em um empurrão eletrônico, este nó de amor lúdico
Sur un jerk électronique, se nouent des amours ludiques
Be bop a vida é nada
Be bop la vie c'est n'importe quoi
É a festa, é psicodélico, não pede nada fabricado
C'est la fête, c'est psychédélique, ne demande pas c'que j'fabrique
Eu não vou te responder nada, eu não sei nada
Je te répondrais n'importe quoi, j'en sais rien.
Dum di la, eu me distraí, isto não é suficiente
Dum di la, je m'étourdis, ça ne suffit pas
Para me fazer esquecer que você foi embora.
A m'faire oublier que t'es plus là.
Eu guardei esta imagem para mim, esta cabine que você não gostou
J'ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t'aimais pas
Se você não espera que na ponta de uma corda meu corpo
Si tu r'viens n'attends pas qu'au bout d'une corde mon corps
Balance
balance.
Be bop, pé sob o luar, sem fé nem teto nem ninguém
Be bop, pieds nus sous la lune, sans foi ni toit ni personne
Eu acredito que farei qualquer coisa
Je crois bien que j'ferais n'importe quoi
Para te ver cinco minutos nas areias de ouro perto das dunas
Pour te voir cinq minutes encore à Sables d'or prés des dunes
Vou lhe dizer alguma coisa, vai ser bom.
Je te raconterai n'importe quoi, ce sera bien.
Dum di la, eu me distraí, isto não é suficiente
Dum di la, je m'étourdis, ça ne suffit pas
Pra me fazer esquecer que tu não estás mais lá
A m'faire oublier que t'es plus là
Eu guardei esta imagem para mim, esta cabine que você não gostou
J'ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t'aimais pas
Se você não espera que na ponta de uma corda meu corpo
Si tu r'viens n'attends pas qu'au bout d'une corde mon corps
Balance
balance.
Para te ver cinco minutos nas areias de ouro perto das dunas
Pour te voir cinq minutes encore à Sables d'or prés des dunes
Vou lhe dizer alguma coisa, vai ser bom.
Je te raconterai n'importe quoi, ce sera bien.
Dum di la, eu me distraí, isto não é suficiente
Dum di la, je m'étourdis, ça ne suffit pas
Pra me fazer esquecer que tu não estás mais lá
A m'faire oublier que t'es plus là
Eu guardei esta imagem para mim, esta cabine que você não gostou
J'ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t'aimais pas
Se não esperas que seu seja caído pela França
Si tu r'viens n'attends pas que je sois tombé pour la France
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etienne Daho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: