Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 78

Planet Shit

Every Time I Die

Letra

Planeta de Merda

Planet Shit

Aparecendo de um planeta de merda
Coming live from planet shit

Nossa única esperança era uma criança assassinada
Our only hope was in a murdered kid

O único Deus que tínhamos virou as costas
The one God we had went off the grid

Sem futuro com um passado racista
No future with a racist past

Oh, mas não podemos reconhecer isso
Oh, but we can't acknowledge that

Então queimamos uma cruz e rezamos a uma bandeira
So we burn a cross and pray to a flag

(Ei) Nós vamos agitar bem alto
(Hey) We'll wave it high

(Ei) Nós vamos agitar bem alto
(Hey) We'll wave it high

(Ei) Nós vamos agitar bem alto
(Hey) We'll wave it high

Esses porcos estão gordos de orgulho
Those pigs are fat with pride

A roda do carma é plana
The karma wheel is flat

Até os dez mandamentos estão quebrados
Even the ten commandments cracked

Não há lei quando o fora da lei usa um distintivo
There's no law when the outlaw wears a badge

Então jogue um tijolo (jogue um tijolo)
So throw a brick (throw a brick)

Jogue um tijolo (jogue um tijolo)
Throw a brick (throw a brick)

Jogue um tijolo
Throw a brick

A ferramenta se torna um instrumento
The tool becomes an instrument

De que lado você está, porra?
Whose fucking side are you on?

De que lado você está, porra?
Whose fucking side are you on

Quando todas as linhas que foram desenhadas
When all the lines that were drawn

São lavadas no sangue?
Are washed away in the blood?

De que lado você está, porra?
Whose fucking side are you on?

Que tipo de paraíso espera
What kind of heaven awaits

Alguém tão cruel e amedrontado?
Someone so cruel and afraid?

Mas eles fecharam o inferno
But they gated hell

Você poderia estar vivendo bem
You could be living well

No seu inferno privado
In your private hell

Então dê corda a eles (dê corda)
So give 'em rope (give 'em rope)

Vamos dar corda a eles (dar corda)
Let's give 'em rope (give 'em rope)

Sim, dê corda a eles
Yeah, give 'em rope

Ou a guilhotina
Or the guillotine

Melhor ainda, a guilhotina
Better yet, the guillotine

Oh sim, a guilhotina
Oh, yeah, the guillotine

Honestidade não é uma virtude quando você é um pedaço de merda mentiroso
Honesty's not a virtue when you're a lying piece of shit

Você é um hipócrita desalmado
You're a soulless hypocrite

Que tipo de céu aguarda alguém tão cruel e amedrontado?
What kind of heaven awaits someone so cruel and afraid?

O amor não é uma virtude quando você é um pedaço de merda sem coração
Love is not a virtue when you're a heartless piece of shit

Você é um hipócrita insensível
You're a soulless hypocrite

Monstros, nós não temos chance sem suas cabeças
Monsters, we stand no chance without your heads

Seus malditos monstros
You fucking monsters

Não temos chance sem suas cabeças
We stand no chance without your heads

Eu quero cabeças
I want heads

Que tipo de morte você pode comprar
What kind of death can you buy

Que seja diferente da minha?
That's any different than mine?

Então dê corda a eles
So give 'em rope

Vamos dar corda a eles
Let's give 'em rope

Sim, dê corda a eles
Yeah, give 'em rope

Ou a guilhotina
Or the guillotine

Melhor ainda, a guilhotina
Better yet, the guillotine

Oh sim, a guilhotina
Oh, yeah, the guillotine

Foda-se, morra
Fuck you, die

Foda-se, morra
Fuck you, die

Foda-se, morra
Fuck you, die

Morra
Die

Você já está morto por dentro
You're already dead inside

Você já está morto por dentro
You're already dead inside

Estamos todos presos em um planeta de merda
We're all trapped on planet shit

Nossa única esperança era uma criança assassinada
Our only hope was in a murdered kid

O único Deus que tínhamos virou as costas
The one God we had went off the grid

(Ei) Seu suicídio
(Hey) Your suicide

(Ei) Seu suicídio
(Hey) Your suicide

(Ei) Seu suicídio
(Hey) Your suicide

É nossa única chance de vida
Is our only chance at life

De que lado você está, porra?
Whose fucking side are you on?

De que lado você está, porra?
Whose fucking side are you on

Quando todas as linhas que foram traçadas
When all the lines that were drawn

São lavadas no sangue?
Are washed away in the blood?

A lâmina que corta a espinha deles
The blade that cuts through their spine

Tinha gente boa em ambos os lados
Has good people on both sides

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Andrew Williams‎ / Jordan Buckley / Keith Buckley / Ryan "Legs" Leger / Stephen Micciche. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Assuero e traduzida por Assuero. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Time I Die e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção