One Place
Everything But The Girl
Um Lugar
One Place
Uma noite de verão; Eu passo pela janela
A summer evening; I walk past the window
O bebê está chorando; Alguém está preparando o jantar
Baby's crying; Someone's cooking dinner
Há risos na TV
There's laughter on the TV
Alguém está aprendendo violino
Someone's learning the violin
Como em casa, isso cura
How at home, it heals
Em momentos como este, eu sinto que
At times like this, I feel that
Eu gostaria de viver como qualquer outra pessoa
I would like to live like anybody else
Em um lugar
In one place
E eu poderia ser feliz e realizado
And I could be happy and fulfilled
Em um lugar
In one place
Então eu pego o mapa
So I get the map out
E traço uma linha de onde estivemos
And draw a line of where we've been
Que atravessa mar e céu
It goes thru sea and sky
Vinte e cinco vôos este ano
Twenty-five planes this year
E ainda é só julho
And it's only July
Esta não é uma Bíblia, como On The Road
This is not some Bible, like on the road
É apenas uma música sobre voltar para casa
It's just a song about coming home
E se
And whether
Eu gostaria de viver como qualquer outra pessoa
I would like to live like anybody else
Em um lugar
In one place
E eu poderia ser feliz e realizado
And I could be happy and fulfilled
Em um lugar
In one place
E você sabe que eu encontrei
And you know that I have found
Que sou mais feliz tecendo de cidade em cidade
That I'm happiest weaving from town to town
E você sabe que Bruce disse
And you know Bruce said
Devemos continuar nos movendo por aí
We should keep moving 'round
Talvez todos fiquemos muito amarrados, não sei
Maybe we all get too tied down, I don't know
Diabos eu não sei
Hell, I don't know
Estou feliz por estar em casa (ainda vivo)
I'm happy to be home (Still alive)
Feliz por estar em casa
Happy to be home
No final, se você se cuidar
In the end, if you take care
Você pode ser feliz ou infeliz em qualquer lugar
You can be happy or unhappy anywhere
E acho que talvez todos nós confiemos demais
And I think we maybe all rely too much
Em um lugar
On one place
Eu sei que nunca negaria a necessidade
I know I never would deny the need
Para um lugar
For one place
Então eu pego o mapa (pegue o mapa)
So I get the map out (get the map out)
Sim, eu pego o mapa (pegue o mapa)
Yeah I get the map out (get the map out)
Vamos lá, pegue o mapa (pegue o mapa)
C'mon, get the map out (get the map out)
Pegue o mapa (pegue o mapa)
Get the map out (get the map out)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything But The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: