Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

At Mirror's Speech

Evile

Letra

No Discurso do Espelho

At Mirror's Speech

Dentro de mim, sempre existirá
Inside of me, will always be

O desejo de não ser visto
The urge to not be seen

Escondendo o rosto que não posso abraçar
Hiding the face I can't embrace

Lotando meu mundo com falsidade
Crowding my world with falsity

Distorcendo retratos com facilidade
Distorting portraits with ease

Entidade distorcida, identidade
Warped entity, identity

Será que o que eles veem é o que eu acredito?
Is what they see what I believe?

Ou estou mentindo para mim mesmo
Or am I lying to myself

Preenchendo minha mente com doença?
Filling my head with disease?

Eu desmorono
I fall apart

No discurso do espelho (no discurso do espelho)
At mirror's speech (at mirror's speech)

Não fale dos meus demônios
Speak not of my demons

Pele, osso e dentes
Skin, bone, and teeth

A dismorfia persiste entronizada
Dysmorphia lingers enthroned

Agarrando eternamente as falhas que esculpi na pedra
Forever clutching flaws I carved unto the stone

Estrutura falaciosa sempre culpada
Fallacious frame always to blame

A verdadeira imagem escapa, não me retrate
True image evades, portray me not

Lendo o ambiente em busca de difamação, medo de conspiração
Reading the room for defamation, fear of plot

Eu encontro um rosto, credibilidade apagada
I catch a face, credence erased

Será que o que eles veem é o que eu acredito?
Is what they see what I believe?

Ou estou mentindo para mim mesmo
Or am I lying to myself

Preenchendo minha mente com doença?
Filling my head with disease?

Eu desmorono
I fall apart

No discurso do espelho (no discurso do espelho)
At mirror's speech (at mirror's speech)

Não fale dos meus demônios
Speak not of my demons

Pele, osso e dentes
Skin, bone, and teeth

Costuras rasgadas
Seams torn apart

No discurso do espelho
At mirror's speech

Fale comigo sobre razões
Speak to me of reasons

Para buscar me olhar
To seek to look at me

Dentro, dentro, dentro
Inside, inside, inside

Toda a minha vida
All my life

Sempre ansiando por
Always longing for

Ecos inalterados no vidro
Unaltered echoes in the glass

Paz de espírito
Peace of mind

Em pedaços no chão
In pieces on the floor

Cacos contam do mesmo passado antigo
Shards tell of the same old past

Eisoptrofobia
Eisoptrophobia

Dentro de mim
Inside of me

Não olhe dentro de mim
Don't look inside of me

Dentro de mim
Inside of me

Não olhe dentro de mim
Don't look inside of me

Eu desmorono
I fall apart

No discurso do espelho (no discurso do espelho)
At mirror's speech (at mirror's speech)

Não fale dos meus demônios
Speak not of my demons

Pele, osso e dentes
Skin, bone, and teeth

Costuras rasgadas
Seams torn apart

No discurso do espelho
At mirror's speech

Fale comigo sobre razões
Speak to me of reasons

Para buscar me olhar
To seek to look at me

Dentro, dentro, dentro
Inside, inside, inside

No discurso do espelho
At mirror's speech

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção