She Owns The Night
Far East Movement
Ela É a Dona da Noite
She Owns The Night
Fm...ei garota (mo-mo-mohombi)
FM... Hey Girl (Mo-Mo-Mohombi)
Não é questão se você é sexy
Is not a question if you're sexy...
A única questão é...o que você sabe sobre estereótipos?
The only question is... What do you know about The Stereotypes?
Fm...vamos lá!
FM... Come On!
Ela é tão inocente, pode-se dizer pelas roupas
So innocent, you can tell by the clothes
Garota de colégio com um 4.0
College girl with a 4.0
Boa menina durante o dia,
Good girl by day
Droga, quem poderia saber?
Damn who would've known?
Mas quando as luzes se (as luzes se) apagam
But when the lights go (lights go) down
E ela está na pista,
And she's out on the floor
É quando ela vai à loucura
The freak comes out
E perde o controle.
And she loses control
A maneira como ela se move, me deixa
The way she moves got me
Implorando por mais... (por mais...)
Begging for more... (for more...)
Ela está dançando como se não houvesse
She's dancin' like there's
Ninguém na sala,
No one else in the room
Experimenta e dança por dois.
Try and dance for two
Porque quando as luzes se apagam
'Cause at the darkest light
Ela é outra pessoa.
She's someone else
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite, da noite, da noite...
She owns the night, night, night...
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (a noite)
She owns the night (the night)
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
A gatinha arrasa junto com os alto-falantes.
Ye-ye-yeah! Shawty like the bass vibrate speakers
O corpo dela é hipnótico,
Her body's hypnotic
E todos os rapazes querem conhecê-la,
And the fellas wanna meet her
Não posso sair sem dizer adeus,
Can't leave without saying goodbye
Para o seu rosto de anjo (rosto),
To your angel face (face)
Me leve para casa sob suas asas, baby, asas, baby!
Fly me home under your wings baby, wings baby, wings baby!
Podemos ir para a minha casa,
We can go back to my crib
Mas primeiro vou vendar seus olhos
First time I'll blindfold you
Você não pode saber onde eu moro.
You can't know where I live
Brincadeira garota, estou vivendo no seu mundo.
I'm kidding girl, it's your world I'm living in
Eu, estou apenas visitando.
Me, I'm just visiting
Porque não faz um showzinho para mim?
Why don't you put on a show for me?
Baby,...
Baby, e, e
Ela está dançando como se não houvesse
She's dancin' like there's
Ninguém na sala,
No one else in the room
Experimenta e dança por dois.
Try and dance for two
Porque quando as luzes se apagam
'Cause at the darkest light
Ela é outra pessoa.
She's someone else
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night, night, night...
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (a noite)
She owns the night (the night)
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
Ela é a dona da noite.
She owns the night
A noite é dela
The night is hers
Faça reservas
Make reservations
Para ver suas curvas
To view them curves
Ela fala através de linguagem corporal
She speaks that body language
Não dirá uma palavra
Ain't got to say a word
Todos os olhos estão sobre ela
All eyes on her
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night
Ela é a dona da noite.
She owns the night, night, night...
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (ela domina)
She owns the night (she owns)
Ela é a dona da noite. (a noite)
She owns the night (the night)
Estou falando com você...e você!
I'm talking to you... and you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Far East Movement e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: