Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 17.879

Avec le temps

Léo Ferré

Letra
Significado

Com o Passar do Tempo

Avec le temps

Com o passar do tempo
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora
Avec le temps, va, tout s'en va

Esquecemos o rosto e esquecemos a voz
On oublie le visage et l'on oublie la voix

O coração, quando deixa de bater, não vale a pena
Le cœur, quand ça bat plus, c'est pas la peine d'aller

Procurar mais longe, é preciso deixar andar, e está muito bem.
Chercher plus loin, faut laisser faire et c'est très bien

Com o passar do tempo,
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora,
Avec le temps, va, tout s'en va

Aquela que adorávamos, que procurávamos à chuva,
L'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie

Aquela que para nós era uma deusa, na volta de um olhar,
L'autre qu'on devinait au détour d'un regard

Entre as palavras, nas entrelinhas e sob a sombra
Entre les mots, entre les lignes et sous le fard

De um juramento maquiado que parte para ir dormir
D'un serment maquillé qui s'en va faire sa nuit

Com o tempo, tudo desaparece.
Avec le temps tout s'évanouit

Com o passar do tempo
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora,
Avec le temps, va, tout s'en va

Mesmo as recordações mais ternas tornam-se para ti momentos de vitória
Même les plus chouettes souv'nirs ça t'as une de ces gueules

Na galeria que eu remexo nos raios da morte
A la gal'rie j'farfouille dans les rayons d'la mort

Sábado à noite, quando a ternura parte sozinha.
Le samedi soir quand la tendresse s'en va toute seule

Com o passar do tempo,
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora,
Avec le temps, va, tout s'en va

Aquela em que acreditávamos,por um frio,um nada
L'autre à qui l'on croyait pour un rhume, pour un rien

Aquela a quem dávamos vento e jóias,
L'autre à qui l'on donnait du vent et des bijoux

Por quem teríamos vendido a alma por cêntimos
Pour qui l'on eût vendu son âme pour quelques sous

Frente a quem nos arrastávamos, como se arrastam os cães
Devant quoi l'on s'traînait comme traînent les chiens

Conforme o tempo passa, tudo fica bem
Avec le temps, va, tout va bien

Com o passar do tempo
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora,
Avec le temps, va, tout s'en va

Esquecemos as paixões e esquecemos as vozes
On oublie les passions et l'on oublie les voix

Que vos sussurravam palavras de gente pobre,
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens

Não venhas tarde, e sobretudo, não apanhes frio
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid

Com o passar do tempo
Avec le temps...

Com o passar do tempo tudo vai embora
Avec le temps, va, tout s'en va

E sentimo-nos esmagados,qual cavalo exausto,
Et l'on se sent blanchi comme un cheval fourbu

E sentimo-nos gelados numa cama de acaso
Et l'on se sent glacé dans un lit de hasard

E sentimo-nos sós, talvez, mas, mas confortáveis
Et l'on se sent tout seul peut-être mais peinard

E sentimo-nos enganados pelos anos perdidos
Et l'on se sent floué par les années perdues

Então, realmente ... com o tempo ... deixamos de amar.
Alors vraiment... avec le temps... on n'aime plus

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Autres / Catherine Lara Sol En Si 1999 / Dalida 1971 / Jane Birkin. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por jorge. Revisão por Andressa. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léo Ferré e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção