Tradução gerada automaticamente
Keeping Secrets
Fit For A King
Guardando Segredos
Keeping Secrets
Existe uma saída
Is there a way out
Uma saída do desapontamento em que estou vivendo?
A way out from the let down I'm living in?
Algum refúgio da nuvem sob a qual estou
Some refuge from the cloud I'm under
Vivendo em mentiras, nunca sou bom o suficiente
Living in lies, what I am is never good enough
Toda vez que choro, é apenas a superfície
Every time I cry, it's just the surface
Não há esperança se eu não der nada a eles
There's no hope if I give them nothing
Sufocando, tão perturbador, não consigo tirar isso do peito
Suffocating, so unnerving, I can't get this off my chest
Mas estou lidando com a sensação da sua decepção
But I'm coping with the feeling of your disappointment
E agora estou morto na água
And now I'm dead in the water
Tenho medo de que seja tarde demais para mudar
I'm afraid it's too late to change
É como se eu tivesse apontado uma arma para todos que amo
It's like I've held up a gun to everyone that I love
Agora essa dor não vai embora
Now this pain won't go away
Você é o pino, eu sou a granada
You're the pin, I'm the hand grenade
Como palavras de esperança podem ter peso
How can words of hope hold weight
Quando não consigo acreditar quando as digo para mim mesmo?
When I can't believe when I tell them to myself?
Não consigo sentir o coração através da violência
I can't feel heart through the violence
Uma violência autoinfligida
A violence that's self inflicted
Vivendo em mentiras, nunca sou bom o suficiente
Living in lies, what I am is never good enough
Toda vez que choro, é apenas a superfície
Every time I cry, it's just the surface
Não há esperança se eu não der nada a eles
There's no hope if I give them nothing
Sufocando, tão perturbador, não consigo tirar isso do peito
Suffocating, so unnerving, I can't get this off my chest
Mas estou lidando com a sensação da sua decepção
But I'm coping with the feeling of your disappointment
E agora estou morto na água
And now I'm dead in the water
Tenho medo de que seja tarde demais para mudar
I'm afraid it's too late to change
É como se eu tivesse apontado uma arma para todos que amo
It's like I've held up a gun to everyone that I love
Agora essa dor não vai embora
Now this pain won't go away
Você é o pino, eu sou a granada
You're the pin, I'm the hand grenade
Agora a dura verdade
Now the cold hard truth
Estou miserável e em pânico agora
I'm miserable and panicked now
O que posso fazer?
What can I do?
Angústia em flor
Distress in bloom
Pensei que poderia amortecer a dor
I thought that I could numb the pain
Mas estou apenas me perdendo novamente
But I'm just losing myself again
Acenda
Light it up
Posso sentir amor se estou guardando segredos?
Can I feel love if I'm keeping secrets?
Posso sentir paz se meu coração é feito de pedra?
Can I feel peace if my heart's made of stone?
E agora estou morto na água
And now I'm dead in the water
Tenho medo de que seja tarde demais para mudar
I'm afraid it's too late to change
É como se eu tivesse apontado uma arma para todos que amo
It's like I've held up a gun to everyone that I love
Agora essa dor não vai embora
Now this pain won't go away
Você é o pino, eu sou a granada
You're the pin, I'm the hand grenade
Agora essa dor não vai embora
Now this pain won't go away
Você é o pino, eu sou a granada
You're the pin, I'm the hand grenade
Posso sentir amor se estou guardando segredos novamente?
Can I feel love if I'm keeping secrets again?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fit For A King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: