100 Ways To Hate
Five Finger Death Punch
100 Maneiras de Odiar
100 Ways To Hate
Eu te odeio maldita filha da puta égua de merda
I hate you God damn motherfucker shitty ass bitch
Eu odeio a maneira que você me defende enquanto esconde o jogo
I hate the way you got my back while you holding out your hand
Eu odeio a forma como suas bocetas falam merda se escondendo na web
I hate the way you pussies talk shit hiding on the web
Só o fato de você de você achar que me conhece me fode a cabeça
Just the fact you think you know me makes me fucked up in the head
Odeio suas unhas, odeio seu cabelo ,eu odeio o fato de eu mesmo me importar
Hate your nails hate your hair I hate the fact I even care
Eu odeio a maneira como você disse que me ama, mas você não estava lá porra
I hate the way you said you love me but you fucking weren't there
Odeio seus amigos ,odeio seus pais ,eu odeio suas esperanças idiotas
Hate your friends hate your folks I hate you stupid fucking hopes
Odeio o jeito que eu tentei mudar, quando tudo era uma piada
Ain't no way I'd try to change when the whole thing was a joke
Eu te odeio
I hate you
Isso é um eufemismo
That's a understatement
Eu te odeio
I hate you
Por quem você é
For who you are
(Eu te odeio) E tudo que você representa
(I hate you) and all you stand for
(Eu não me importo) Nunca mais
(I don't care) anymore
(Eu te dei) Uma centena de chances
(I gave you) one hundred chances
(Você me deu) Cem maneiras de odiar
(You gave me) a hundred ways to hate
Odeio seu rosto, odeio suas mentiras e o olhar vazio nos seus olhos
Hate your face, hate your lies and the blank look in your eyes
Odeio as suas necessidades, seus desejos , odeio o jeito que você gosta de insultar
Hate your needs, hate your wants, hate the way you love to taunt
Odeio a sua voz, me faz encolher toda vez que ouço falar
Hate your voice, makes me cringe every time I hear you speak
É desconfortável saber que você compartilha o mesmo ar que eu
It's uncomfortable to know you share the same air as me
Odeio sua falta de bom senso e eu estou cansado de me comprometer
Hate your lack of common sense and I'm tired of compromising
Dê uma boa olhada no final, porque é apenas no horizonte
Take a good look in the end, 'cause it's just on the horizon
Eu estive errado sobre um monte de merda, isso eu sei que é verdade
I've been wrong about a lot of shit, this I know is true
Há uma porra de centena de coisas que eu odeio em você
There's a hundred fucking things that I hate about you
Eu te odeio
I hate you
Isso é um eufemismo
That's an understatement
Eu te odeio
I hate you
Por quem você é
For who you are
(Eu te odeio) E tudo que você representa
(I hate you) and all you stand for
(Eu não me importo) Nunca mais
(I don't care) anymore
(Eu te dei) Uma centena de chances
(I gave you) one hundred chances
(Você me deu) Cem maneiras de ódio
(You gave me) a hundred ways to hate
Eu te odeio
I hate you
100 maneiras
100 Ways
Eu não me importo
I don't care
100 maneiras de odiar
100 Ways to hate
Eu te dei
I gave you
Um milhão de chances
One million chances
Você me deu
You gave me
Cem maneiras de te odiar
A hundred ways to hate
Uma centena de maneiras
A hundred ways
Cem maneiras de odiar
A hundred ways to hate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Five Finger Death Punch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: