Hands
Flatsound
Mãos
Hands
Eu sempre gostei de como suas mãos pareciam
I always liked how your hands looked
E não apenas em comparação com a minha
And not just in comparison to mine
Elas eram mãos de artistas
They were an artists hands
Calejadas de construções de muros e
Calloused from building walls and
Pele coberta de barro que rachava quando secava
Skin covered in clay that cracked as it dried
Veja, eu penso em duas coisas
You see, I have two thoughts
Antes de tocar as mãos de alguém
Before touching someones hands
Elas são macias? Espero que não
Are they soft? I hope not
Não macias demais
Not too soft
Porque há quatro anos eu caí em um buraco
Because four years ago I fell into a hole
Então, assim que me tocam
So as soon as they touch
Eu me pergunto se eles são fortes o suficiente
I wonder if they’re strong enough
Para ajudar a me puxar para o topo
To help pull me to the top
E elas são frias? Deus eu espero que sim
And are they cold? God I hope so
Porque as minhas são tão frias
Because mine are so cold
Que sempre que alguém as toca
That anytime someone touches them
Eles me perguntam se algo está errado
They ask me if something’s wrong
Eu sei que a maioria das pessoas tem paredes, mas
I know that most people have walls but
Eu só não acho que as minhas são iguais
I just don’t think mine are the same
Você está se escondendo
You are hiding away
Eu estou tentando fugir
I am trying to escape
Eu estou dentro de uma caverna
I am inside of a cave
Tentando manter a memória
Trying to retain the memory
Da última vez que vi a luz do dia
Of the last time that I saw the light of the day
E eu te disse que ali eu me senti permanente
And I told you that where I am felt permanent
E você me disse para dar tempo porque nada é
And you told me to give it time because nothing is
Mas no minuto em que nossas mãos se tocaram, senti algo se conectar
But the minute our hands touched I felt something click
Porque elas eram fortes
Because they were strong
Com a força para cravar suas unhas na terra
With the force to dig your nails into the earth
E fazer o mundo parar de repente
And make the world suddenly stop
E elas estavam frias
And they were cold
Como as engrenagens de metal e a caixa de vidro
Like the metal gears and glass casing
Construindo um relógio
Constructing a clock
E eu sei que não estou me movendo rápido o suficiente
And I know that I’m not moving fast enough
Eu sei que tanto tempo já nos passou
I know that so much time has already passed us up
E eu sei que deve ser frustrante estar a frente
And I know that it must be frustrating to stand in front
De alguém que continua te prometendo que vai melhorar
Of someone who keeps promising you that they’ll get better
Sem ter provas que garantam que vai
Without the evidence to back it up
Mas você tem que confiar em mim
But you have to trust me
O passado é desagradável
The past is ugly
Mas eu vou passar por isso, desde que eu saiba
But I’ll make it to the other side as long as I know
Que quando eu passar, terei alguém
That when I get there I’ll have somebody
Por favor, eu sei que posso fazer isso
Please, I know that I can do this
Eu só preciso de mais metade de um mês
I just need another half a month
Eu posso superar isso
I can pull through this
Eu só preciso ter sua mão para tocar
I just need our hands to touch
Você disse que sempre me procuraria no meio da multidão
You said that you would always look for me in the crowd
Com a mesma ansiedade que uma criança peneira através dos achados e perdidos
With the same eagerness that a child sifts through the lost and found
Procurando por qualquer coisa que sentisse falta
Searching for anything that felt missing
Nunca considerando o que aconteceria no momento em que parasse
Never considering what would happen the moment you stopped
Como o momento em que você não procura por algo
As if the moment you’re not looking for an object
É o momento em que isso deixa de estar perdido
Is the moment it stops being lost
Eu entendi, você estava com frio
I get it, you were cold
Mas eu queria ser mais do que apenas um casaco
But I wanted to be more than just a coat
Me apegando a um corpo que nunca fui permitido segurar
Clinging onto a body that I was never constructed to hold
Ou um espelho para olhar quando seu reflexo
Or a mirror to look into when your reflection
Deixar de parecer uma pessoa que você conhece
Stopped looking like a person that you know
Eu sei que você conhece a sensação de roupas novas
I know that you know the feeling of new clothes
Mas pergunto se você sabe como é
But do you know what it’s like
Sentar-se no fundo de uma caixa todas as noites
To sit at the bottom of a box every night
Repetindo a fantasia de mãos frias te buscando fundo
Replaying the fantasy of cold hands reaching inside
Para te levar para casa
To take you home
Você disse que se sentiu perdido quando descobriu
You said you felt lost when you were found out
As nossas mãos fúnebres no seu sofá
The death of our hands on your couch
Foi o nascimento da descoberta
Was the birth of discovery
Que as mãos de outra pessoa
That someone elses hands
Poderiam ser frias
Could feel cold
E nessa pressa súbita
And in that sudden rush
Pensei em todas as mãos
I thought of all the hands
Que poderiam me ajudar a construir um lar
That could help me build a home
E nenhuma delas se parecia com as suas
And none of them looked like yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flatsound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: