Tradução gerada automaticamente
Foreign Language
Flight Facilities
Foreign Language
Foreign Language
Você sabe que eu costumava ser alright,
You know i used to be alright,
Quando você me acordou de manhã, esperando o sol a brilhar,
When you woke me in the morning, waiting for the sun to shine,
E fazer o passo de dois a noite toda,
And do the two-step all night,
Então você me gira redondo e me pegar, rindo enquanto o sol iria nascer.
Then you'd spin me round and catch me, laughing as the sun would rise.
Oh eu não sei o que fazer,
Oh i don't know what to do,
Você fala uma língua estrangeira, o que você me fez passar,
You speak a foreign language, what you've put me through,
Os inimigos, eu sei que você está escondendo um ou dois,
The enemies, i know you're hiding one or two,
Mas eu simplesmente não consigo dizer não para você
But i just can't say no to you
Então eu não posso deixar você ir
So i can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai dizer.
When you won't say.
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir embora
I can't let you go while
Eu escapar
I slip away
Boy é apenas um quebra-cabeça e as peças que estão espalhadas no chão,
Boy it's just a puzzle and the pieces they are scattered on the floor,
É um jogo pouco bobo e as sentenças são rabiscadas na parede,
It's a silly little game and the sentences are scribbled on the wall,
Você acha que tem tempo para lavar todas as mentiras feio,
You think you have the time to wash off all the ugly lies,
Mas o fundo da questão é que ele ocupa todo o seu tempo.
But the bottom of the matter is it takes up all your time.
Ocupa todo o seu tempo.
Takes up all your time.
Oh eu não sei o que fazer,
Oh i don't know what to do,
Você fala uma língua estrangeira, o que você me fez passar,
You speak a foreign language, what you've put me through,
Os inimigos, eu sei que você está escondendo um ou dois,
The enemies, i know you're hiding one or two,
Mas eu simplesmente não consigo dizer não para você.
But i just can't say no to you.
Então eu não posso deixar você ir
So i can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai dizer.
When you won't say.
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir embora
I can't let you go while
Eu escapar.
I slip away.
Interminável histórias levam-me à porta,
Never ending stories lead me to the door,
Então eu espero sozinho assim como eu fiz antes,
Then i wait alone just like i did before,
Outro mistério é que estabelece a rima,
Another mystery is laying down the rhyme,
Parece que você está distraído e você nunca tem tempo.
It seems you are distracted and you'll never have the time.
Então eu não posso deixar você ir
So i can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai dizer
When you won't say
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Quando você não vai me deixar saber
When you won't let me know
Eu não posso deixar você ir embora
I can't let you go while
Eu escapar
I slip away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flight Facilities e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: