Tradução gerada automaticamente
Tell Me When You Ready (feat. Future)
Flo Rida
Diga-me quando Ready (feat. Futuro)
Tell Me When You Ready (feat. Future)
Quando estamos juntos aqui
When we're here together
Vou levá-lo para o próximo nível
Gonna take it to the next level
Importava a tarde, não precisa se preocupar com uma coisa!
Cared to late, ain't gotta worry about a thing!
Você fica arregalado pronto, balançando todo o dia
You stay wide up ready, rocking all day
(Traga-me um desafio alguém!)
(Bring me a challenge somebody!)
Você me diz, não precisa se preocupar com uma coisa
You tell me, ain't gotta worry about a thing
Vire-se!
Turn up!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que
You know I gotta liquor, I keep that
Vire, vire-se!
Turn, turn up!
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é (vira, vira)
Everywhere it is, everywhere it is (turn, turn)
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é!
Everywhere it is, everywhere it is!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é!
Everywhere it is, everywhere it is!
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Quando estamos juntos aqui
When we're here together
Gon 'levá-lo para o próximo nível
Gon' take it to the next level
Importava a tarde, não precisa se preocupar com uma coisa
Cared to late, ain't gotta worry about a thing
Você ficou, ficarão maravilhados, e pronto
You stayed, wowed, up and ready
Balançando o dia todo
Rocking all day
Você me diz, não precisa se preocupar com uma coisa
You tell me, ain't gotta worry about a thing
Vire-se!
Turn up!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Diga a maneira que é, diga-do jeito que está
Tell the way it is, tell the way it is
Você foi batido, obter a dor
You got banged up, get the pain away
Em todos os lugares que for, então me diga onde está!
Everywhere it is, so tell me where it is!
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é (vira, vira)
Everywhere it is, everywhere it is (turn, turn)
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é!
Everywhere it is, everywhere it is!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Em todos os lugares que for, em todos os lugares que é!
Everywhere it is, everywhere it is!
24 Nunca vou dormir até que o sol se
24 Never gonna to sleep till the sun up
Diga-me quando você está pronto
Tell me when you ready
Podemos ir toda a noite todo o dia
We can go all night all day
Bebê fazer a contagem de dia inteiro,
Baby make the whole day count,
No clube tudo o que eu vejo é faíscas
In the club all I see is sparks
Como velas de aniversário
Like birthday candles
Dez modelos em uma noite normal
Ten models on a regular night
E um ... Cheio de luz,
And a... Full of light,
Porque não é demais saiu
Cause it ain't too much to came out
Diga-me quando você está pronto
Tell me when you ready
Foi beber para você
Got drink for you
Traga um casal de amigos
Bring a couple of your friends
Tem bebida para os dois
Got drink for the two
Tenho confiança para as senhoras
Got trust for the ladies
Tenho outra batida
Got another beat
Senhoras falar, nós brinde no telhado de cobertura
Ladies talk, we toast on the penthouse roof
Estalar fora isso!
Pop off that!
Eu vou .. Bebê para o meu
I'mma.. Baby so my
Estou tão feliz que você está pronto agora
I'm so glad that you're ready right now
Todo o meu ... I'mma pop que fora
All my... I'mma pop that off
É assim que ...
That's just how...
Quando estamos juntos aqui
When we're here together
Vou levá-lo para o próximo nível
Gonna take it to the next level
Importava a tarde, não precisa se preocupar com uma coisa!
Cared to late, ain't gotta worry about a thing!
Você fica arregalado pronto, balançando todo o dia
You stay wide up ready, rocking all day
Você me diz, não precisa se preocupar com uma coisa
You tell me, ain't gotta worry about a thing
Encontrar letras Mais na www.sweetslyrics.com
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Vire-se!
Turn up!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Diga a maneira que é, diga-do jeito que está
Tell the way it is, tell the way it is
Você foi batido, obter a dor
You got banged up, get the pain away
Em todos os lugares que for, então me diga onde está!
Everywhere it is, so tell me where it is!
24 Nunca vou dormir até que o sol se
24 Never gonna to sleep till the sun up
Diga-me quando você está pronto
Tell me when you ready
Podemos ir toda a noite todo o dia
We can go all night all day
Bebê fazer a contagem de dia inteiro,
Baby make the whole day count,
No clube tudo o que eu vejo é faíscas
In the club all I see is sparks
Como velas de aniversário
Like birthday candles
Dez modelos em uma noite normal
Ten models on a regular night
E um ... Cheio de luz,
And a... Full of light,
Porque não é demais saiu
Cause it ain't too much to came out
Diga-me quando você está pronto
Tell me when you ready
Foi beber para você
Got drink for you
Traga um casal de amigos
Bring a couple of your friends
Tem bebida para os dois
Got drink for the two
Tenho confiança para as senhoras
Got trust for the ladies
Tenho outra batida
Got another beat
Senhoras falar, nós brinde no telhado de cobertura
Ladies talk, we toast on the penthouse roof
Estalar fora isso!
Pop off that!
Eu vou .. Bebê para o meu
I'mma.. Baby so my
Estou tão feliz que você está pronto agora
I'm so glad that you're ready right now
Todo o meu ... I'mma pop que fora
All my... I'mma pop that off
É assim que ...
That's just how...
Quando estamos juntos aqui
When we're here together
Vou levá-lo para o próximo nível
Gonna take it to the next level
Importava a tarde, não precisa se preocupar com uma coisa!
Cared to late, ain't gotta worry about a thing!
Você fica arregalado pronto, balançando todo o dia
You stay wide up ready, rocking all day
Você me diz, não precisa se preocupar com uma coisa
You tell me, ain't gotta worry about a thing
Vire-se!
Turn up!
Você sabe que eu tenho licor, eu mantenho que a bebida
You know I gotta liquor, I keep that drink
Diga a maneira que é, diga-do jeito que está
Tell the way it is, tell the way it is
Você foi batido, obter a dor
You got banged up, get the pain away
Em todos os lugares que for, então me diga onde está!
Everywhere it is, so tell me where it is!
.. Com o clube tão legal
..With the club so cool
Perseguir esse balde com uma pequena poça vermelha
Chase that bucket with a little red pool
Agarrar-se noites à volta do clube
Pulling up late nights to the back of the club
Garota, você sabe que eu tenho piscina
Baby girl, you know I got pool
Eu não vou importa se você foi Berking
I ain't gonna mind if you got berking
Sem gemidos e tentar levá-la de qualquer coisa que você merece
No moaning and try to take it from anything that you deserve
Eu prometo a você está pronto para que a luz da noite, manter a luz da noite
I promise you're ready for that night light, keep the night light
Porque sinto direita do bebê!
Cause it feel right baby!
Baby, não é nenhum drama, o trabalho que o bebê corpo,
Baby, ain't no drama, work that body baby,
O suor no verão, podemos fazer tudo menina noite, não há problema!
Sweat that summer, we can do it all night girl, no problem!
Voe alto, receber alta, fazer o seu dinheiro
Fly high, get high, make your money
Tudo que você precisa fazer é dizer não ...
All you gotta do is say don't...
Eu vou dar tudo para você, então mãe do bebê não é nenhum problema!
I'mma give it all to you, so momma baby ain't no problem!
Vamos para o clube!
Let's get to that club!
Quando estamos juntos aqui
When we're here together
Vou levá-lo para o próximo nível
Gonna take it to the next level
Importava a tarde, não precisa se preocupar com uma coisa!
Cared to late, ain't gotta worry about a thing!
Você fica arregalado pronto, balançando todo o dia
You stay wide up ready, rocking all day
Você me diz, não precisa se preocupar com uma coisa
You tell me, ain't gotta worry about a thing
Vire-se!
Turn up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flo Rida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: