Tradução gerada automaticamente
Super Hero
Flobots
Super Herói
Super Hero
Nós acreditamos no amor quando o amor não era uma opção
We believed in love when love wasn't an option
Ela queria dar à luz
She wanted to give birth
Eu queria adoção
I wanted adoption
Após dias e dias de conversa
After days and days of conversation
Decidimos ir com fertilização
We decided to go with fertilization
Depois vieram os chuveiros de bebê e aulas Lamaze
Then came baby showers and Lamaze classes
2AM chamadas telefónicas contrações 1 Minuto
2AM phonecalls 1 Minute contractions
Mas então eles me levado para longe como Brigadoon
But then they whisked me away like Brigadoon
Não há parceiros nacionais na sala de parto
No domestic partners in the delivery room
Mas se eu fosse um super-herói gostaria de se libertar
But if I was a superhero I would break free
Será que não precisa de ninguém para vir e me salvar
Wouldn't need anyone to come and save me
E você não pode me fazer sentir como se eu fosse louco
And you couldn't make me feel like I'm crazy
Gostaria de ver meu bebê
I would see my baby
Se eu fosse um super-herói gostaria de se libertar
If I was a superhero I would break free
E eu não iria ser preso onde quer que você me leve
And I wouldn't be imprisoned where ever you take me
Eu mudaria a todos que está tentando me mudar
I would change everyone who's trying to change me
Gostaria de ver meu bebê
I would see my baby
A vida em uma terra ocupada é difícil
Life in an occupied land is hard
Nós empurramos mais difícil
We pushed harder
Logo para ser mãe
Soon to be a mom
Ele para ser um pai
Him to be a father
Os meninos com armas no posto de controle em Rafah
Boys with guns at the checkpoint in Rafah
Não me deixou passar
Wouldn't let me pass
Quando eu disse "eu preciso de um médico!"
When I said "I need a doctor!"
Eu não sei a origem dos erros de passaporte
I don't know the source of the passport errors
Ou como quatro horas produziu um aborto
Or how four hours produced a miscarriage
Mas quando chegou às populações para denegrir
But when it come to populations to disparage
Gaza está na lista logo abaixo o casamento gay
Gaza is on the list right below gay marriage
Há algo no meu coração
There's something on my heart
Há alguém em minha mente
There's someone on my mind
Eu nunca teria pensado
I never would have thought
Que eu poderia ser tão bravo
That I could be so angry
Mas por favor me dê a paciência
But please give me the patience
Por favor me dê a paciência
Please give me the patience
----------------
----------------
Por Filipe de Menezes =)
Por Filipe de Menezes =)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flobots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: