Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 167
Letra

Indefeso

Defenseless

Eu não consigo enfrentar isso sozinho, sozinho, sozinho
I just can't face myself alone, alone, alone

Eu abro a janela para que a brisa saiba
I opened the window to let the breeze know

Que preciso me sentir em casa
I need to feel at home

Mas aconteceu de novo, o vestido dela caiu
But it happened again, her dress, it slid

Até que beijou o piso do chão de novo
Down until it kissed the floorboards again

Agora ela está imóvel e nua
Now she's motionless and naked

Eu tive um vislumbre mas não cedi
I glimpsed the edge but couldn't take it

Eu me sinto tão indefeso, não ache que eu não me sentiria
I feel so defenseless, don't think that I wouldn't

Não, eu nunca quis isso, eu juro que posso consertar
No, I never meant this, I swear I can mend it

Eu tenho um pouco de coragem e uma cabeça cheia de fumaça
I've got a little bit of courage and a head full of smoke

Vamos ver até onde consigo levar isso
Let's see how far I can take this

Tenho que focar agora em tudo aquilo que mais importa
I've got to focus now on everything what matters the most

Vamos ver quanto tempo vai levar até que eu estrague tudo
Let's see how long till I break it

Ganhe perspectiva, fique nas beiradas
Gain perspective, stand on edges

(Os mesmos erros que nunca vou cometer)
(Same mistakes I'll never make)

Ganhe perspectiva, fique nas beiradas
Gain perspective, stand on edges

Os mesmos erros que nunca vou cometer de novo
Same mistakes I'll never make again

Eu encontrei o homem que pensei que era
I found the man I thought I was

Aprendi em um hotel barato, uma brisa emprestada
Learned inside a cheap hotel, a borrowed buzz

Não consegui sentir aquela emoção
Couldn't bring myself to feel that rush

Meu estômago se derramou, mas ainda tenho coragem
Stomach spilled, I still got my guts

Você me trouxe com confiança
You brought me in with confidence

Supondo que eu iria ceder aos quadris e beijar seus lábios
Assuming I would cave to hips, and kiss your lips

Meu pai me disse, homens honestos podem mentir de novo
My father told me, honest men can lie again

E nada está quebrado que você não possa consertar
And nothing's broken you can't fix

Eu me sinto tão indefeso, não ache que eu não me sentiria
I feel so defenseless, don't think that I wouldn't

Não, eu nunca quis isso, eu juro que posso consertar
No I never meant this, I swear I can mend it

Eu tenho um pouco de coragem e uma cabeça cheia de fumaça
I've got a little bit of courage and a head full of smoke

Vamos ver até onde consigo levar isso
Let's see how far I can take this

Tenho que focar agora em tudo aquilo que mais importa
I've got to focus now on everything what matters the most

Vamos ver quanto tempo vai levar até que eu estrague tudo
Let's see how long till I break it

Ganhe perspectiva, fique nas beiradas
Gain perspective, stand on edges

(Os mesmos erros que nunca vou cometer)
(Same mistakes I'll never make)

Ganhe perspectiva, fique nas beiradas
Gain perspective, stand on edges

Os mesmos erros que nunca vou cometer de novo
Same mistakes I'll never make again

Eu caí no sono no chão de novo, o que você esperava?
I fell asleep on the floor again, what did you expect?

Só um ponto marcado e uma confusão em sua cabeça
Just a point the pin and a mess inside his head

Eu caí no sono no chão de novo, o que você esperava?
I fell asleep on the floor again, what did you expect?

Só um ponto marcado e uma confusão em sua cabeça
Just a point the pin and a mess inside his head

Uma confusão em sua cabeça
Mess inside his head

Bem, eu estou tão indefeso, não ache que eu não me sentiria
Well, I'm so defenseless, don't think that I wouldn't

Não, eu nunca quis isso, eu juro que posso consertar
No, I never meant this, I swear I can mend this

Eu tenho um pouco de coragem e uma cabeça cheia de fumaça
I've got a little bit of courage and a head full of smoke

Vamos ver até onde consigo levar isso
Let's see how far I can take this

Tenho que focar agora em tudo aquilo que mais importa
I've got to focus now on everything what matters the most

Vamos ver quanto tempo vai levar até que eu estrague tudo
Let's see how long till I break it

Ganhe perspectiva, você não é verdadeiro até que seja testado (eu fui testado)
Gain perspective, you're not true till tested (I'm tested)

Ganhe perspectiva, fique nas beiradas
Gain perspective, stand on edges

Os mesmos erros que nunca vou cometer
Same mistakes I'll never make

Os mesmos erros que nunca vou cometer de novo
Same mistakes I'll never make again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forever Came Calling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção