Fairweather Fan
Four Year Strong
Fairweather Fã
Fairweather Fan
Basta me dar uma, uma boa razão
Just give me one, one good reason
Para perdoá-lo de sua traição.
To forgive you of your treason.
Você virou as costas, você fugiu
You turned your back, you ran away
Ao primeiro sinal de luz de um novo dia.
At the first sign of light of a brand new day.
Controlado por um pouco demais
Controlled by a few too many
Quem pensa que eu vendi minha alma para um centavo bonita.
Who think i sold my soul for a pretty penny.
Se você soubesse a verdade por trás
If only you knew the truth behind
A visão que você mantenha tão caro.
The view you hold so dearly.
É só uma questão de tempo.
It's only a matter of time.
Reinicie o coração!
Restart you heart!
E eu estou chamando para provar
And i'm calling out to prove
Que eu ainda acredito que a verdade,
That i still believe the truth,
Mas eu ainda não posso dizer o mesmo por você.
But i still can't say the same for you.
Você está se tornando o que eu odiava,
You're becoming what i hated,
Close-minded e cansado
Close-minded and jaded
Sobre o que não é seu.
About what isn't yours.
Minha vida!
My life!
Minhas esperanças!
My hopes!
Meus sonhos!
My dreams!
Olhando para mim porque eu sei que é
Looking out for me 'cause i know it's
Apenas uma questão de tempo antes da minha sorte se esgota
Only a matter of time before my luck runs out
Então eu vou viver cada dia como se fosse o último.
So i'll live each day like it's my last.
Desta vez eu estou feito
This time i'm done
Dando em cada crítico que pensa
Giving into every critic who thinks
Ele já passou por uma guerra comigo.
He's been through a war with me.
Você não sabe onde eu estive ou o que eu já vi.
You don't know where i've been or what i've seen.
As engrenagens dessa máquina enferrujada.
The gears of this rusting machine.
Reinicie o coração!
Restart you heart!
E eu estou chamando para provar
And i'm calling out to prove
Que eu ainda acredito que a verdade,
That i still believe the truth,
Mas eu ainda não posso dizer o mesmo por você.
But i still can't say the same for you.
Você está se tornando o que eu odiava,
You're becoming what i hated,
Close-minded e cansado
Close-minded and jaded
Sobre o que não é seu.
About what isn't yours.
Minha vida!
My life!
Minhas esperanças!
My hopes!
Meus sonhos!
My dreams!
Olhando para mim porque eu sei que é
Looking out for me 'cause i know it's
Apenas uma questão de tempo antes da minha sorte se esgota
Only a matter of time before my luck runs out
Então eu vou viver cada dia como se fosse o último.
So i'll live each day like it's my last.
Nós estamos de pé
We're standing
Levantando-se para enfrentar a marca!
Standing up to face the branding!
Já dissemos isso antes, vamos dizer outra vez!
We've said it before, we'll say it again!
Subir ou morrer tentando!
Rise or die trying!
Subir ou morrer tentando!
Rise or die trying!
E eu estou chamando para provar
And i'm calling out to prove
Que eu ainda sei a verdade.
That i still know the truth.
Você está se tornando o que eu odiava,
You're becoming what i hated,
Close-minded e cansado
Close-minded and jaded
Sobre o que não é seu.
About what isn't yours.
Minha vida!
My life!
Minhas esperanças!
My hopes!
Meus sonhos!
My dreams!
Olhando para mim porque eu sei que é só
Looking out for me 'cause i know it's only
Uma questão de tempo até a minha sorte se esgota.
A matter of time before my luck runs out.
Porque eu sei que é só
'cause i know it's only
Uma questão de sorte antes do meu tempo se esgota
A matter of luck before my time runs out
Então eu vou viver cada dia como se fosse o último.
So i'll live each day like it's my last.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Four Year Strong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: