Tradução gerada automaticamente
d.punto
Francesca Michielin
ponto d.
d.punto
Eu também perderia minha licença
Perderei anche la patente
eu venderia o amplificador
Venderei l'amplificatore
Eu arriscaria minha pele perto do coração
Rischierei la mia pelle vicino al cuore
Só para te abraçar forte
Solo per stringerti forte
Se isso faz você se sentir bem
Se questo ti fa stare bene
Vou correr à noite na estrada
Correrò di notte in autostrada
Para chegar até você ao amanhecer
Per raggiungerti all'alba
E veja o mundo acordar junto
E guardare insieme il mondo che si sveglia
Porque você me faz sentir bem
Perché mi fai stare bene
Mesmo quando tudo está contra mim
Anche quando ho tutto contro
Se eu tenho feridas abertas
Se ho le ferite apertе
Pelo menos sua luz pode ir até o fim
Almeno la tua luce può entrarе fino in fondo
Ver você tão frágil (frágil)
Vederti così fragile (fragile)
Isso te deixou ainda mais forte (acredite)
Ti ha reso ancora più forte (credimi)
E lembre-se de como chorar
E ricordarsi come si fa a piangere
Deixe-o conceder
Lasciatelo concedere
Neste mundo que quer desaparecer
In questo mondo che vuole sbiadire
Você é fogo e chuva juntos
Tu sei fuoco e pioggia insieme
E eu descobri como é lindo
E ho scoperto quanto è bello
Renasça, então floresça novamente (com você)
Rinascere, poi rifiorire (con te)
Porque você me faz sentir bem
Perché mi fai stare bene
Mesmo quando eu escorrego e depois afundo
Anche quando scivolo e poi affondo
Você me levanta e me diz isso
Tu mi risollevi e mi dici che
Você me ama de todo jeito
Mi ami fino in fondo
você não vai passar por mim
Tu non mi passerai
você não vai passar por mim
Tu non mi passerai
você não vai passar por mim
Tu non mi passerai
você não vai passar por mim
Tu non mi passerai
eu acredito que nunca
Credo mai
eu acredito que nunca
Credo mai
Nunca
Mai
eu acredito que nunca
Credo mai
eu acredito que nunca
Credo mai
Nunca
Mai
eu acredito que nunca
Credo mai
eu acredito que nunca
Credo mai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: