un bosco
Francesca Michielin
um bosque
un bosco
Quando caminho pelo centro, eu me imagino em um bosque
Quando cammino in centro, io mi immagino un bosco
Agora você entendeu, não consigo ficar aqui
Ormai l'hai capito, stare qui non ci riesco
Então eu me distraio um pouco, esqueço de você
Così mi distraggo un po', mi dimentico di te
Como o leite dentro da geladeira, te esqueci e você estragou
Come il latte dentro al frigo, ti ho scordato e sei scaduto
Olhe nos meus olhos de verdade
Guardami negli occhi davvero
Não sei o que te dizer, não sou mais a mesma de antes
Non so che dirti, non sono più quella che ero
Você em uma onda artificial
Tu sopra un'onda artificiale
Eu nasci em um rio, entenda, não posso ficar
Io nata in un fiume, capisci, non posso restare
Preciso que você me busque
Ho bisogno che tu mi passi a prendere
Na frente de casa, com dois capacetes, você pode descer
Sotto casa, due caschi, puoi scendere
Como em 2012, pequenos arrepios
Come nel 2012, piccoli brividi
O coração pronto para se iludir
Il cuore pronto ad illudersi
Leve-me para não pensar sempre
Portami a non pensare sempre
Dentro de um parque que canta good riddance
Dentro a un parco che canta Good Riddance
Como em 2012, hora de acreditar
Come nel 2012, tempo di crеderci
Depois, não importa como será, como será
Poi non importa come andrà, come andrà
Quando estou indo para o centro (ah, ah)
Quando sto andando in cеntro (ah, ah)
Gostaria de parar um segundo (ah, ah)
Vorrei fermarmi un secondo (ah, ah)
Dizer: Desço na próxima (ah, ah), parem um pouco o mundo
Dire: Scendo alla prossima (ah, ah), fermate un po' il mondo
Porque ficar aqui me tornou mais insegura
Perché stare qui mi ha reso più insicura
Eu só queria te dizer que não tenho medo
Volevo solo dirti che non ho paura
Gostaria de chamar pelo menos um lugar de lar
Vorrei chiamare almeno un posto casa
Enquanto espero por você
Intanto aspetto te
Preciso que você me busque
Ho bisogno che tu mi passi a prendere
Na frente de casa, com dois capacetes, você pode descer
Sotto casa, due caschi, puoi scendere
Como em 2012, pequenos arrepios
Come nel 2012, piccoli brividi
O coração pronto para se iludir
Il cuore pronto ad illudersi
Leve-me para não pensar sempre
Portami a non pensare sempre
Dentro de um parque que canta good riddance
Dentro a un parco che canta Good Riddance
Como em 2012, hora de viver
Come nel 2012, tempo di viverci
Depois, não importa como será, como será
Poi non importa come andrà, come andrà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: