Tradução gerada automaticamente
Les Tours Gratuits
Francis Cabrel
Rodadas Grátis
Les Tours Gratuits
Vire belas unicórnios
Tournez belles licornes
Vire cavalos de madeira
Tournez chevaux de bois
Você se vira para a forma
Vous tournez pour la forme
Eles não vão voltar
Elles ne reviendront pas
Eles têm outras preocupações
Elles ont d’autres soucis
E tantos outros jogos
Et tellement d’autres jeux
A cidade está cheia
La ville s’est remplie
Os meninos amam
De garçons amoureux
Vire encantadores weathervanes
Tournez jolis girouettes
Rockets papelão
Fusées de carton
Como a vida é mal feito
Comme la vie est mal faite
Um dia eles vão
Un jour elles s’en vont
E já eu sinto sua falta
Et déjà je vous regrette
Passeios de Jardim
Manèges de jardin
Onde as crianças viajar
Où les enfants voyagent
E nunca vão embora
Et ne vont jamais loin
Depois da alegria
Passé les cris de joie
Após as rodadas grátis
Passé les tours gratuits
Um dia, ela acredita
Un jour elle croit
Ela acredita que todo o conhecimento da vida
Elle croit tout savoir de la vie
Em um de seus gatinhos em boca adorável
Pour un de ses loulous à l’adorable gueule
Ele deixa os passeios e as famílias monoparentais
Elle laisse les manèges et les parents seuls
Apenas e todos voltaram
Seuls et tout retournés
Suas luas trêmulos
De vos lunes tremblantes
E cor loaded
Et chargées de couleurs
Seus carros encantadoras
De vos voitures charmantes
Qu'ellles levar a várias
Qu’ellles conduisent à plusieurs
Um dia eles vão para baixo
Un jour elles descendent
Assim sem motivos
Comme ça sans raisons
Um dia, eles são grandes
Un jour elles sont grandes
Eles transformam os calcanhares
Elles tournent les talons
Depois da alegria
Passé les cris de joie
Após as rodadas grátis
Passé les tours gratuits
Um dia, ela acredita
Un jour elle croit
Ela acredita que todo o conhecimento da vida
Elle croit tout savoir de la vie
Hoje, quando ela passa, ela olha para longe
Aujourd’hui, quand elle passe, elle regarde ailleurs
Os meninos nos terraços que fazem corações bonito
Les garçons aux terrasses qui font les jolis cœurs
Quem são os corações bonito vire
Qui font les jolis cœurs tourner
Aqueles olhos que devoram você
Ces yeux qui vous dévorent
Uma vez que os bancos em torno
Depuis les bancs autour
Aquelas pessoas que você ama
Ces gens qui vous adorent
Fotografar amor
Photographiant l’amour
Eu fiz como todos os outros
J’ai fait comme tout le monde
Três pedaços de corda
Pour trois bouts de ficelles
Pendurado em um balão
Pendu à un ballon
Eu assisti-lo
Je n’ai regardé qu’elle
Os seus tectos mãos
Vos mains vers les plafonds
E eu fiz como todos os outros
Et j’ai fait comme tout le monde
Eu aplaudiu a rodada
J’ai applaudi la ronde
Eu vi seus olhos brilhar
J’ai vu briller vos yeux
O que poderia ser melhor?
Que demander de mieux?
O que poderia ser melhor?
Que demander de mieux?
Vá ...
Allez...
Vire bastante runaway
Tournez jolies fugueuses
A vida é assim
La vie est comme ça
Acima de tudo, ser feliz
Surtout, soyez heureuses
Para ligar a outros braços
À tourner dans d’autres bras
Ele não deve se preocupar você
Faut pas que ça vous inquiète
Fiquei muito feliz
J’ai été très heureux
Esses milhões de vezes
Ces millions de fois où
Eu vi seus olhos brilhar
J’ai vu briller vos yeux
Após as rodadas grátis
Passé les tours gratuits
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: