Indian Summer

Summer, you old Indian Summer
You're the tear that comes after June-time's laughter
You see so many dreams that don't come true
Dreams we fashioned when Summertime was new

You are here to watch over
Some heart that is broken by a word that somebody left unspoken
You're the ghost of a romance in June going astray
Fading too soon, that's why I say
"Farewell to you, Indian Summer"


<extended sax solo>

You are here to watch over
A heart that is broken by a word that somebody left unspoken
You're the ghost of a romance in June going astray
Fading too soon, that's why I say
"Farewell to you, Indian Summer"

You old Indian Summer

Indian Summer (Tradução)

Verão, Verão velho índio
Você é a lágrima que vem depois risos junho em tempo de
Você vê tantos sonhos que não se tornam realidade
Sonhos que moda quando era novo Summertime

Você está aqui para cuidar de
Alguns coração que é quebrada por uma palavra que alguém não ditas
Você é o fantasma de um romance em junho desgarrado
Desvanecimento muito cedo, é por isso que eu digo
"Adeus para você, Indian Summer"


<extended sax solo>

Você está aqui para cuidar de
Um coração que é quebrada por uma palavra que alguém não ditas
Você é o fantasma de um romance em junho desgarrado
Desvanecimento muito cedo, é por isso que eu digo
"Adeus para você, Indian Summer"

Você Verão índio velho

Composição: Al Dubin / Victor Herbert