Cherry Pies Ought To Be You (feat. Rosemary Clooney)
Frank Sinatra
Tortas de Cereja Devem Ser Você (part. Rosemary Clooney)
Cherry Pies Ought To Be You (feat. Rosemary Clooney)
Oh, por Júpiter e por Jeová
Oh, by Jove and by Jehovah
Você incendiou o meu coração
You have set my heart aflame
E para você, seu Casanova
And to you, you Casanova
Minhas reações são as mesmas
My reactions are the same
Eu cantaria para ti suaves versos
I would sing thee tender verses
Mas o charme, ai de mim, me falta
But the flair, alas, I lack
Ah, vá em frente, tente pôr em versos
Oh, go on, try to versify
E tentarei responder em versos
And I'll versify back
Bem, me deixe ver agora
Well, let me see now
Tortas de cereja devem ser você
Cherry pies ought to be you
Céus de outono devem ser você
Autumn skies ought to be you
Sim, o prêmio Pulitzer deve ser você
Yes, the Pulitzer prize ought to you
O Romeu disfarçado deve ser você
Romeo in disguise ought to be you
Columbine deve ser você
Columbine ought to be you
Espumante deve ser você
Sparkling wine ought to be you
Toda a Nona Sinfonia de Beethoven deve ser você
All of Beethoven's Nine ought to be you
Cada frase de Will Shakespeare deve ser você
Every Will Shakespeare line ought to be you
Você é tão cativante
You are so enticing
Estou começando a tremer
I'm starting to shake
Você é simplesmente a cereja a ser colocada em cima do meu bolo
You are just the icing to put on my cake
Você quer dizer que sou gostoso?
You mean I'm yummy?
O azul do céu deve ser você
Heaven's blue ought to be you
O céu também deve ser você
Heaven too ought to be you
Tudo que é espetacular deve ser você
Everything superdo ought to be you
Ashe Pudells deve ser você
Ashe Pudells ought to be you
Orson Wells deve ser você
Orson Wells ought to be you
Tios como Kip Cornell devem ser você
Uncles like Kip Cornell ought to be you
Toalhas do hotel Ritz devem ser você
Towels from Ritz hotel ought to be you
A doce Branca de Neve deve ser você
Sweet Snow White ought to be you
Ambrose Light (ei, essa é boa) deve ser você
Ambrose Light (hey, that's good) ought to be you
Eleanor, certa ou errada, deve ser você
Eleanor, wrong or right, ought to be you
Errol Flyn, com as calças frouxas ou apertadas (cuidado), deve ser você
Errol Flynn, loose or tight (watch it), ought to be you
Você é tão empolgante
You are so exciting
Nem consigo rir (quero superar essa!)
I can't even laugh (I wanna top that one!)
Se você gosta de morder
If you're fond of biting
Te morderei ao meio
I'll bite you in half
Prosseguindo
To continue
A Mãe de Whistler deve ser você
Whistler's Ma' ought to be you
O pai do Eliot deve ser você
Eliot's pa' ought to be you
Tudo o que merece um olê, olê, olá deve ser você
Everything hip, hurrah ought to be you
(Deve ser você)
(Ought to be you)
Deve ser você
Ought to be you
(Deve ser você)
(Ought to be you)
Deve ser você
Ought to be you
(Deve ser você)
(Ought to be you)
Deve ser você
Ought to be you
(Deve ser você)
(Ought to be you)
Deve ser você
Ought to be you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: