Tradução gerada automaticamente
Style
Frank Sinatra
Estilo
Style
Algumas pessoas se vestem, porque eles se vestem quando se vestem
Some people dress 'cause they dress when they dress
Mas ele se veste para se vestir
But he gets dressed to get dressed
(É só um palpite, mas eu aposto que um monte)
(It's only a hunch but I bet you a bunch)
(Ele usa suspensórios, um cinto e um colete)
(He wears suspenders, a belt and a vest)
Da ponta de seus dedos dos pés à cabeça
From the tip of his toes to his head
Ele se parece com uma cama desfeita
He looks like an unmade bed
Você quer tem ou você não tem estilo
You've either got or you haven't got style
(Se você tem isso, você se destacar de uma milha)
(If you got it, you stand out a mile)
A flor não é uma flor se for murchas
A flower's not a flower if it's wilted
(Um chapéu não é um chapéu até que esteja inclinado)
(A hat's not a hat till it's tilted)
Ou você tem ou você não tem classe
You either got or you haven't got class
Como ele desenha o aplauso das massas
How it draws the applause of the masses
Quando você usar lapelas como um swell, não é inchar
When you wear lapels like a swell, isn't that swell
Você pode passar qualquer espelho e sorrir
You can pass any mirror and smile
(Você quer tem, ou você não tem)
(You either got, or you haven't got)
Tem ou não tiver obtido, ou você não tem estilo
Got or you haven't got, got or you haven't got style
Você quer tem ou você não tem estilo (tem ou você não tem estilo)
You've either got or you haven't got style (got or you haven't got style)
Se você tem isso, destaca-se uma milha, (se você tem isso, destaca-se uma milha)
If you got it, it stands out a mile, (if you got it, it stands out a mile)
Com mãe do tipo pérola de botões
With mother of pearl kind of buttons
(Você se parece com os Astor e Huttons)
(You look like the Astors and Huttons)
(Classe tem ou você não tem) Você quer tem ou você não tem classe,
You either got or you haven't got class, (got or you haven't got class)
Como ele desenha o aplauso das massas
How it draws the applause of the masses
Quando você usar lapelas como um swell, não é inchar
When you wear lapels like a swell, isn't that swell
Você pode passar qualquer espelho e sorrir
You can pass any mirror and smile
(Você quer tem, ou você não tem estilo) tem ou você não tem estilo
(You've either got, or you haven't style) got or you haven't got style
(Estilo e charme parecem ir de braço dado) parecem ir de braço dado
(Style and charm seem to go arm in arm) seem to go arm in arm
A flor não é uma flor (se for murchas)
A flower's not a flower (if it's wilted)
Um chapéu não é um chapéu até que esteja inclinado
A hat's not a hat till it's tilted
(Você quer tem ou você não tem estilo,) tem ou você não tem estilo
(You've either got or you haven't got style,) got or you haven't got style
Se você tem isso, você se destaca uma milha, se você tem isso, você se destaca uma milha
If you got it, you stands out a mile, if you got it, you stand out a mile
(Got você se destacar), tenho-o a se destacar de uma milha
(Got it you stand out,) got it you stand out a mile
Quando você era daqueles insucessos com uma espécie selvagem de pregos
When you were those duds with a wild kind of studs
Cuidado com os bonecos que alinham em fila única
Watch those dolls lining up single file
Você quer tem ou você não tem (tem ou você não tem)
You've either got or you haven't got (got or you haven't got)
Tem ou não tiver obtido, ou você não tem
Got or you haven't got, got or you haven't got
Tenho ou não tenho estilo
Got or you haven't got style
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: