Young & Crazy
Frankie Ballard
Jovem & Louco
Young & Crazy
Um dia, eu vou desacelerar e me deitar
One day, I'll slow and lay down
Passar meus fins de semana em um balanço para fora na envolvente
Spend my weekends in a swing out on the wraparound
Ah, mas hoje em dia, eu estou em uma missão
Oh but these days, I'm on a mission
Para conseguir essa aveia selvagem fora do meu sistema
To get these wild oats out of my system
Sim, eu poderia ficar fora toda a noite
Yeah I might stay out all night
Eu tenho que fazer um pouco errado, pra saber o que é certo
I've gotta do a little wrong so I know what's right
Eu quero sentar na varanda
I wanna sit out on the porch
Contar histórias sobre minha dias de glória, quando eu estou empurrando oitenta
Telling stories 'bout my glory days when I'm pushing eighty
Como eu jamais vou chegar a ser velho e sábio
How am I ever gonna get to be old and wise
Se eu não for jovem e louco?
If I ain't ever young and crazy?
Agora eu tenha que beijar sem contar quantos lábios
Now I might have to kiss no telling how many lips
Antes que eu realmente descobra o que é o amor
Before I ever really figure out what love is
Passar por alguns corações partidos, acordar com dores de cabeça
Go through some heartbreaks, wake up with headaches
Não aprendendo nada até você fazer um monte de erros
Don't learn nothing 'til you make a lot of mistakes
Como vou saber onde traçar a linha
How will I know where to draw the line
Se eu não atravessá-la de algumas centenas de vezes?
If I don't cross it a few hundred times?
Eu quero sentar na varanda
I wanna sit out on the porch
Contar histórias sobre minha dias de glória, quando eu estou empurrando oitenta
Telling stories 'bout my glory days when I'm pushing eighty
Como eu jamais vou chegar a ser velho e sábio
How am I ever gonna get to be old and wise
Se eu não for jovem e louco?
If I ain't ever young and crazy?
Sim, eu vou ficar fora a noite toda
Yeah I'm gonna stay out all night
Eu tenho que fazer um pouco errado, para saber o que é certo
I've gotta do a little wrong so I know what's right
Eu tenho que viver muito da vida se eu vou dar bons conselhos
I've gotta live a lot of life if I'm gonna give good advice
Quando eu estiver falando com meus netos bebês
When I'm talking to my grand-babies
Como eu jamais vou chegar a ser velho e sábio
How am I ever gonna get to be old and wise
Se eu não for jovem e louco?
If I ain't ever young and crazy?
Eu quero sentar na varanda
I wanna sit out on the porch
Contar histórias sobre minha dias de glória, quando eu estou empurrando oitenta.
Telling stories 'bout my glory days when I'm pushing eighty.
Como eu jamais vou chegar a ser velho e sábio
How am I ever gonna get to be old and wise
Se eu não for jovem e louco?
If I ain't ever young and crazy?
Se eu não for jovem e louco?
If I ain't ever young and crazy?
Jovem e louco
Young and crazy
Jovem, jovem e louco
Young, young and crazy
Jovem e louco
Young and crazy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankie Ballard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: