Tradução gerada automaticamente
YOU & ME
FTISLAND
VOCÊ ME
YOU & ME
akegata no machi ni kokyū
akegata no machi ni kokyū
kono hoshi ni wa ousa mo inai não?
kono hoshi ni wa dare mo inai no?
não há mais ninguém além de mim
there's no one else but me
kimi ni deai hika re ai koi shita yo novamente e novamente soredemo por quê?
kimi ni deai hika re ai koi shita yo again & again soredemo why?
itsuka wa tudo tem um fim
itsuka wa everything has an end
tabi ni deru bokutachi wa mō
tabi ni deru bokutachi wa mō
nós nunca mais vamos olhar para trás
we will never look back anymore
nijinde ku sekai namida-iro no hana
nijinde ku sekai namida-iro no hana
Por muitos anos, eu senti sua falta
For many years, I missed you
(Por muitos anos, eu senti sua falta)
(For many years, I missed you)
imasara osokutte é tarde demais
imasara osokutte it's too late
haru kazeninotte -kun no na o yon demo sem significado
haru kazeninotte -kun no na o yon demo no meaning
kimi o ushinatte nanimokamoga noway em lugar nenhum
kimi o ushinatte nanimokamoga noway nowhere
tenohira ni sotto (tenohira ni sotto) kasuka ni nokoru nukumori você e eu
tenohira ni sotto (tenohira ni sotto) kasuka ni nokoru nukumori you & me
ugokidasu asa ni begin
ugokidasu asa ni begin
não consigo parar de te procurar
cannot stop looking for you
kimi ga koko ni iru hazu mo não ser
kimi ga koko ni iru hazu mo not be
Oh, tantos amores tantas lágrimas
Oh, so many loves so many tears
Eu quero estar com você ima mo
I wanna be with you ima mo
sodemo porque? itsuka wa tudo tem um fim, ah
soredemo why? itsuka wa everything has an end, ah
hanarete ku bokutachi no hato
hanarete ku bokutachi no hāto
nós nunca mais vamos olhar para trás
we will never look back anymore
hirari mai chiru namida-iro no hana
hirari mai chiru namida-iro no hana
Por muitos anos, eu senti sua falta
For many years, I missed you
(Por muitos anos, eu senti sua falta)
(For many years, I missed you)
imasara osokutte é tarde demais
imasara osokutte it's too late
haru kazeninotte (haru kazeninotte)-kun no na o yon demo sem significado
haru kazeninotte (haru kazeninotte)-kun no na o yon demo no meaning
kimi o ushinatte (kimi o ushinatte) nanimokamoga agora em lugar nenhum
kimi o ushinatte (kimi o ushinatte) nanimokamoga noway nowhere
tenohira ni sotto (tenohira ni sotto) kasuka ni nokoru nukumori você e eu
tenohira ni sotto (tenohira ni sotto) kasuka ni nokoru nukumori you & me
toki wa tada nunca pare boku dake não me deixe
toki wa tada never stop boku dake don't leave me
kimi no inai hibi wa mō imiganai
kimi no inai hibi wa mō imiganai
sem sentido parar o tempo!
no meaning stop the time!
itoshikihitoyo (para meu querido amante) utsukushiki meu amor para sempre
itoshikihitoyo (for my dearest lover) utsukushiki my love forever
arigatō meus doces dias (obrigado pelos meus doces dias)
arigatō my sweet days (thank you for my sweet days)
toku de wa fanfarra para a saudação
tōkude wa fanfare for the greeting
dakara te o futte (com um aceno de minhas mãos) yogaakeru hō e mukō e tenohira ni notta (As flores estão vagando)
dakara te o futte (with a wave of my hands) yogaakeru hō e mukō e tenohira ni notta (Flowers are wandering)
sakura no hana ni você e eu você e eu
sakura no hana ni you & me you & me
Oh, obrigado pelo meu querido amante
Oh, thank you for my dearest lover
kono uta yo eien ni você e eu
kono uta yo eien ni you & me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FTISLAND e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: