Tradução gerada automaticamente
Bluesy
Michel Fugain
Bluesy
Bluesy
Bluesy é bluesy, uma cidade na noite
Bluesy, c'est bluesy, une ville la nuit
Numa altura em que as ruas estão desertas, e sob a chuva
A l'heure où les rues sont désertes, et sous le pluie
São neon chorando sob a chuva
Y a des néons qui pleurent sous la flotte
Cores piscando
Couleurs qui clignotent
Sem saber por que ou para quem
Sans savoir pourquoi ni pour qui
I, o coração nas estrelas
Moi, le cœur dans les étoiles
Eu levanto-me Pigalle
J'arrive place pigalle
Eu estou sozinho, sozinho em Paris na chuva
Je suis tout seul, tout seul à paris sous la pluie
E é aí que eu digo
Et c'est là que je me dis
"É estúpido, mas estou feliz
« C'est tout con, mais je suis heureux
Eu não deveria brincar com o fogo
Faut pas que je joue avec le feu
Eu tenho quase tudo o que tenho quase demais, vou ser melhor
J'ai presque tout, j'ai presque trop, j'aurai pas mieux
Isto não é grave
C'est pas sérieux
Mas o que ela está fazendo em meus pensamentos?
Mais qu'est-ce qu'elle fout dans mes pensées?
Isso já está tomada, já está cheio
C'est déjà pris, déjà complet
O que ela precisa aqui
Qu'est-ce qu'elle faut là
E por que isso para mim?
Et pourquoi ça me fait ça?
Muito pequeno, é muito pequeno, um homem no meio da noite
Tout petit, c'est tout petit, un homme dans la nuit
Quem coloca pontos no eu, lá na chuva
Qui se met les points sur les I , là sous la pluie
Eu olho para as coisas na frente
Je regarde les choses en face
Aqueles que deixam vestígios
Celles qui laissent des traces
E eu digo
Et je me dis
Qu'y'a muito espaço na minha vida
Qu'y'a plus beaucoup de place dans ma vie
Eu fico um pouco estranho
J'arrive un peu bizarre
Nas avenidas
Sur les grands boulevards
Eu estou sozinho, sozinho em Paris na chuva
Je suis tout seul, tout seul à paris sous la pluie
E no meu coração
Et tout au fond de moi
Eu sei que não sou
Je sais bien que je le serai pas
Eu me conheço bem, eu não sou assim
Je me connais bien, je suis pas comme ça
Mas foi
Mais c'était bien
Para pensar sobre isso e chamá-la
D'y penser et d'en rester là
Bluesy, eu sou como uma tarde da noite bluesy
Bluesy, je suis bluesy comme une fin de nuit
Quando se retorna à sua vida lá na chuva
Quand on retourne à sa vie, là sous la pluie
Há histórias que passam
Y a des histoires qui passent
Sem um traço
Sans laisser de traces
Mas quem sabe, isso é bom ou muito ruim
Mais qui sait, est-ce que c'est tant mieux ou tant pis
Eu finalmente chegar em casa
J'arrive enfin chez moi
E eu deixo tudo
Et je laisse tout ça
Lá fora, na chuva em Paris
Là dehors, dehors à paris sous la pluie
Na chuva
Sous la pluie
Em Paris
A paris
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Fugain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: