Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 10.306
Letra

Vagalume

Hotaru

No meio da estação chuvosa
梅雨のまん中
Tsuyu no man naka

Hoje, depois da chuva
今日は雨上がり
Kyou wa ame agari

Um vento morno e silencioso
なまぬるい風
Namanurui kaze

Soprando através das ruas noturnas
静かな夜道を
Shizukana yomichi wo

Aproxima-se o verão
通り抜ける夏が近い
Toori nukeru natsu ga chikai

Brilhando como luz
光輝き
Hikari kagayaki

Roubando minha atenção
この目を奪い
Kono me wo ubai

Eu quero segurá-lo
手にしたくなる
Te ni shitaku naru

Eu quero tentar tocá-lo
触れてみたくなる
Furete mitaku naru

Você é como estes vagalumes
あなたはこの蛍のよう
Anata wa kono hotaru no you

Você está pronto? Eu ainda quero ver
もういいかい まだ見たい
Mou ii kai mada mitai

Você está pronto? Esse coração
もういいかい その心
Mou ii kai sono kokoro

Eu não posso ver seus sentimentos
あなたの気持ちが見えない
Anata no kimochi ga mienai

Quanto mais eu quero, mais é doloroso
望むほど苦しくなる
Nozomu hodo kurushiku naru

Mesmo assim, eu nunca poderia te odiar
それでも嫌いになれない
Sore demo kirai ni narenai

Gentimente dançando
ふわり ふわりと
Fuwari fuwari to

Os vaga-lumes flutuam no ar
宙を舞う蛍
Chuu wo mau hotaru

No lugar onde eu consegui toca-los um pouco -
少し離れた場所から
Sukoshi hanareta basho kara

Se eu pudesse observa-los de lá, seria ótimo
見るのが一番いい
Miru no ga ichiban ii

Quietamente, silenciosamente
そっと そっと
Sotto sotto

Não posso segurar, não posso alcançar
掴めない 届かない
Tsukamenai todokanai

Não posso segurar, esse coração
掴めない その心
Tsukamenai sono kokoro

É somente coisa da minha cabeça
自分だけが思っている
Jibun dake ga omotte iru

Quero chorar quando eu me sinto dessa forma
感じると泣きたくなる
Kanjiru to nakitaku naru

Nossos sentimentos não podem se tornar o mesmo
同じ気持ちにはなれない
Onaji kimochi ni wa narenai

Você está pronto? Eu ainda quero ver
もういいかい まだ見たい
Mou ii kai mada mitai

Você está pronto? Esse coração
もういいかい その心
Mou ii kai sono kokoro

Eu não posso ver seus sentimentos
あなたの気持ちが見えない
Anata no kimochi ga mienai

Quanto mais eu quero, mais é doloroso
望むほど苦しくなる
Nozomu hodo kurushiku naru

Mesmo assim, eu nunca poderia te odiar
それでも嫌いになれない
Sore demo kirai ni narenai

É somente coisa da minha cabeça
自分だけが思っている
Jibun dake ga omotte iru

Quero chorar quando eu me sinto dessa forma
感じると泣きたくなる
Kanjiru to nakitaku naru

Eu quero saber quais são seus sentimentos
あなたの気持ちが知りたい
Anata no kimochi ga shiritai

Eu não consigo ver seus sentimentos
あなたの気持ちが見えない
Anata no kimochi ga mienai

Mesmo assim, eu nunca podeira te odiar
それでも嫌いになれない
Sore demo kirai ni narenai

O verão está se aproximando
夏が近い
Natsu ga chikai

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fujita Maiko. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Mariana e traduzida por Natalia. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujita Maiko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção