Tradução gerada automaticamente
The More I See (The Less I Believe)
Fun Boy Three
Quanto mais eu vejo (menos eu acredito)
The More I See (The Less I Believe)
Quanto mais eu vejo, menos eu acredito
The more that I see, the less I believe
As cercas de arame farpado substituíram todas as árvores
The barbed wire fences have replaced all the trees
As casas de Deus estão cheias de pecadores todas as semanas
The houses of God are full of sinners every week
Rezando por perdão por aqueles que deixam sangrar
Praying for forgiveness for those they leave to bleed
E eles ficam me dizendo, não é da minha conta
And they keep telling me, it's not my concern
Mas quando as bombas de gasolina voam, quando os carros capotam
But when petrol bombs fly, when cars overturn
Quando você vê crianças chorando porque as cidades estão queimando
When you see children cry because the cities are burning
Quem vai se preocupar
Who's gonna show concern
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Feche os olhos, mas não vai embora (Belfast)
Close your eyes but it won't go away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Mas quanto mais eu vejo, menos eu acredito
But the more that I see, the less I believe
Como países divididos em dois por religião, tradição e ganância
Like countries split in two through religion, tradition, and greed
O diabo passou a mão sobre quem tem soluções
The devil's passed his hand upon those who have solutions
E aqueles como eu são muito ignorantes para encontrar minhas próprias conclusões
And those like me too ignorant to find my own conclusions
É isso que eles estão me dizendo, não é da minha conta
Is that what they're telling me, it's not my concern
Mas quando vejo crianças chorando porque é tudo o que podem fazer
But when I see children crying 'cause that's all they can do
Eles estão chorando por ajuda e estão olhando para você
They are crying for help and they're looking at you
O que você pretende fazer?
What are you supposed to do?
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Feche os olhos, mas não vai embora (Belfast)
Close your eyes but it won't go away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Os poderes governantes estão confusos, os exércitos ficando confusos
The governing powers are confused, the armies becoming bemused
Outra bomba é desativada e os terroristas não acham graça
Another bomb becomes defused and the terrorists aren't amused
Paisley está tirando a camisa, Sein Fien está ficando louco
Paisley is getting his shirt off, Sein Fien are going insane
Eles atacam para dividir o campo, mas a fronteira permanece
They strike to divide the countryside but the borderline remains
Outro ataque deixa uma viúva vestida de preto, sofrendo por estar enlutada
Another attack leaves a widow in black, grieving for bereaved
Outra criança com um tijolo leva um tiro nas costas e fica na calçada para sangrar
Another kid with a brick gets shot in the back and gets left on the pavement to bleed
E eles ficam me dizendo, não é da minha conta
And they keep telling me, it's not my concern
Não é da minha conta, não é da minha conta
It's not my concern, it's not my concern
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Feche os olhos, mas não vai embora (Belfast)
Close your eyes but it won't go away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast)
Belfast's only half an hour away (Belfast)
Belfast fica a apenas meia hora de distância (Belfast fica a apenas meia hora de distância)
Belfast's only half an hour away (Belfast's only half an hour away)
Alguém conhece alguma piada?
Does anybody know any jokes?
Alguém conhece alguma piada?
Does anybody know any jokes?
Alguém conhece alguma piada?
Does anybody know any jokes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fun Boy Three e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: