Loyal
G-Unit
Loyal
Loyal
Rosto bonito, cintura fina
Pretty face tight waste
Aquele filho da puta grosso
That motherfucker thick
Eu preciso de um segundo para avaliar
I need a second to evaluate
Sim, ela é uma vadia má
Yeah that's a bad bitch
Ela é uma tola por amor
She a fool for love
É por isso que ela não tem merda nenhuma
Thats why she ain't got shit
Fodeu com o otário errado
Fuck with the wrong fool
Se apaixonou pela vadia errada
Fell in love with the wrong bitch
Agora eu não colocar uma música para dizer que ela não é fiel
Now I ain't put a song out to tell her she ain't loyal
Melhor foder comigo, ele não está fazendo nada para você
Better fuck with me bitch he ain't doin nothing for you
Você tem que pensar como um vencedor para ganhar
Baby you gotta think like a winner to win
Como seu nego vai ajudá-la quando ele ainda está preso à caneta
How your nigga gonna help you when he stuck in the pen
A vida é cheia de opções, você pode escolher uma vida melhor
Lifes full of choices, you can choose a better life
Comece escolhendo onde nós vamos nos encontrar à noite
Start by choosing the telly we meeting there tonight
Eu falo com ela tentando arrumar a mente dela
I talk to her trynna get her mind right
Quando essa cabeça ficar boa
When that head gettin good
Cara, o futuro dela vai ser tão brilhante
Man her future's so bright
Quando um nego rico quero você
When a rich nigga want you
E seu mano não pode fazer nada por você
And your nigga can't do nothing for ya
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Sim, sim, deixe-me ver
Yeah, yeah, let me see
Viagens de primeira classe
First class trips
Pegue um barco para o "Six"
Take a boat to the six
Assentos nas primeiras fileiras para ver o Knicks
Floor seats with the nicks
Eu pego uma vagabunda falida
I take a broke nigga bitch
Essas putas são problema, cara
These hoes they trouble man
E essa cadela não te ama, ha ha
That bitch dont love you ha ha
Se eu desse a mínima para uma cadela
If I gave a fuck about a bitch
Eu sempre estaria falido
I'd always be broke
Eu nunca teria maconha pra fumar
I never had no motherfucker sour to smoke
Ele foi "seco" e ela teve gêmeos com você
He went raw and she had twins on you
Toma metade da sua grana e a bunda cuspiu em você
Take half your check and her ass spittin on you
Quando um nego rico quero você
When a rich nigga want you
E seu mano não pode fazer nada por você
And your nigga can't do nothing for ya
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Sim, sim, deixe-me ver
Yeah, yeah, let me see
Você é linda de desmaiar
Your drop dead fine
E me liga
Hit my line
Eu recuso
I decline
Não é nada pessoal
It ain't nothing personal
Isso acontece o tempo todo
It happens all the time
Você vai lembrar de mim para sempre
You'll remember me forever
Mas é só por essa noite
But it's only for the night
Você está aqui fazendo coisas erradas
Your out here doing wrong
Pensando que o "karma" vai ser bom
Thinking karma gona be nice
Assim, suas meninas não é sobre nada
So your girls ain't bout nothing
Do que você está procurando um passeio
Than your looking for a ride
Eu não ouvi todas as opiniões
I ain't heard every opinion
Já dei duas vezes a volta ao mundo
Been round the world twice
Você vai conseguir segurar um nego
You gon hold a nigga up
Falando como você se sente sobre mim
Talkin how you feel about me
Isso não é merda nenhuma para se gabar
That ain't shit to brag about
Você tem amor por todo mundo
You got love for everybody
Não, obrigado bebê
No thanks baby
Estou louco banco
I'm bank crazy
Festejo como se tivéssemos vencido
Party like we won
Dificilmente fico sozinho
Hardly leave alone
Deixe uns esnobes terem diversão
Leave the snotty ones half fun
Aposto que ainda quer destruí-lo
I bet you still keep it spoil
Sua rainha rastejando em você
Your queen creeping on you
Ela não vai se manter fiel
She ain't keep it loyal
Quando um nego rico quero você
When a rich nigga want you
E seu mano não pode fazer nada por você
And your nigga can't do nothing for ya
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Sim, sim, deixe-me ver
Yeah, yeah, let me see
Qual é a regra número um?
Whats the number one rule
Quando você entra no chicote
When you hop in the whip
Desligue sua localização (GPS), e venha voando para mim
Change your location off, fly a g to the crib
Eu não preciso desse nego ao redor da minha casa
I don't need that nigga outside where I live
Porque eu sei que você tem um homem
Cause I know you got a man
E ele sabe bem quem eu sou:
And he know just who I is
Kidd Kidd
Kidd kidd
Eu não caso com elas, eu não amo
I dont wife em, I dont love em
Eu não gosto , eu não confio, eu não prendo elas
I dont like em, I dont trust em, I don't cuff em
Eu não abraço, eu não beijo
I dont hug em, I dont kiss em
Eu humilhar elas, dispenso elas, não as perco
I diss em, dismiss em, don't miss em
Eu truque que você está enganando mano, essa é uma grande diferença
I trick are you tricking homie thats a big difference
Ela quer coisas grandes: Grandes correntes, grandes peitos
She into big things big chains big titties
Grandes gastos, grandes negócios, grandes ganhos, grande cafetão
Big spending big business big ballin big pimpin
A bunda dela tenta fingir para mim que se preocupa com sentimentos reais
Her ass to fake for me to care about real feelings
Kilt sido que ho fora e ela ainda tropeçando
Been kilt that ho off and she still trippin
Ele te colocou numa cobertura e em um Panamera
He put you in the penthouse and a panamera
Ele compra tudo o que você quiser, mas ele nunca está lá
He buy you everything you want but hes never there
Ei, você não pode não me achar, eu estou em todos os lugares
Hey you can't miss me I'm everywhere
Siga os brilhos nas garrafas e eu apareço
Follow the sparkles on the bottles and I appear
Atitude meio rude quando nós fodemos pela primeira vez (você sabe)
Attitude kinda rude when we first fucking (you know)
O homem dela joga na NBA e eu vendo drogas (cocaína!)
Her man play in the nba and I sell dope (coke!)
Quando um nego rico te quis, você disse que não! (Lembra-se?)
When a rich nigga want you said no! (remember?)
Agora um negro vadio te deixou de pernas abertas (fasho!)
Now a bitch nigga got you your ready to go (fasho!)
Eu faço uma boa menina ver como um bom beck queima (fumar!)
I make a good girl see how good kush blow (smoke!)
Shawty disse que ela quer um cara para ela cozinhar para (o que foi?)
Shawty said she want a nigga she can cook for (what's up?)
Eu não tinha idia que eles rotulavam o tipo dela (aw!)
I had no idea that they label her hood ho (aw!)
Até Yayo disse que há algo que eu deveria saber
Till yayo said there something I should know
Vamos lá, vamos lá, garota
Come on, come on, girl
Por que você está confrontando?
Why you fronting?
Bebê, me mostre algo
Baby show me something
Quando ligo para ela, ela vai deixar
When I call her, she gon’ leave
E eu aposto meu último dollar que ela vai trair
And I bet that bottom dollar she gon’ cheat
Vamos lá, vamos lá, garota
Come on, come on, girl
Por que você de frente?
Why you fronting?
Bebê, me mostrae algo
Baby show me something
Você gastou seu sustento com ela
You done spent your bread on her
E é tudo por nada
And it’s all for nothing
Quando um nego rico quer você
When a rich nigga want you
E seu mano não pode fazer nada por você
And your nigga can't do nothing for ya
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Essas vagabundas não são fiéis
These hoes ain’t loyal
Sim, sim, deixe-me ver
Yeah, yeah, let me see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Unit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: