Soul of Fire
Gackt
Soul of Fire (Tradução)
Soul of Fire
Causa quando eu olho dentro de meu coração e eu conto a verdade a mim:
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
Em voz alta e clara, minha alma clama com honestidade total
Loud and clear my soul cries out with total honesty
Eu preciso do fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need the fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Meu ego exterior parece feliz como pode ser
My outer self looks happy as can be
Um amor de sonho perfeito, tão claro quanto tudo pode ver
A perfect dream love as clear as all can see
Mas há pouco assim, real, me bateu de repente
But just like that, real, has hit me suddenly
Meu exterior é um mentiroso
My outer is a liar
Causa quando eu olho dentro de meu coração e eu conto a verdade a mim:
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
Em voz alta e clara, minha alma clama com honestidade total
Loud and clear my soul cries out with total honesty
Eu preciso do fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need the fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Minha face sorri com sua risada ao lado,
My smiling face, with laughter on the side
Você não tem nenhuma dúvida que eu adquiro paixão todas às noites
You say no doubt I get passion every night
Mas se em nossa cama seus braços não me seguram apertado
But if in our bed your arms don't hold me tight
Deixa-me muito desejado
Means it leaves much to be desired
Causa quando eu olho dentro de meu coração e eu conto a verdade a mim:
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
Em voz alta e clara minha alma clama com honestidade total
Loud and clear my soul cries out with total honesty
Eu preciso do fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need the fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
E se você olha em meus olhos e conta a verdade,
And if you look into my eyes and you told yourself the truth
Você não pode fazer de um corpo quente, se você não iluminar o fusível
You can't make a body hot if you don't light the fuse
Eu preciso de seu fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need your fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Não leva um cientista de foguete para saber
It don't take a rocket scientist to know
que se você não abana a chama, então que o fogo vá ao além
that if you don't fan the flame then the fire will eventully go
Causa quando eu olho dentro de meu coração e eu conto a verdade a mim:
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
Em voz alta e clara minha alma clama com honestidade total
Loud and clear my soul cries out with total honesty
Eu preciso de seu fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need your fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Causa quando eu olho dentro de meu coração e eu conto a verdade a mim:
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
Em voz alta e clara minha alma clama com honestidade total
Loud and clear my soul cries out with total honesty
Eu preciso de seu fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need your fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Eu preciso de seu fogo que, incendeia e incendeia para me manter morno
I need your fire, fire, fire to keep me warm
Eu consegui sentir o fogo
I got to feel the fire
Para me manter morno, eu consegui sentir isto… Fogo!
To keep me warm, I got to feel it… fire!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gackt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: