Rain

Yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta
Chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
Kaze wa watashi no sugata
Moederu hana no you ni daichi no yumi ni hirowarete
Iki o hisomete warau... kareha no ue de moeta,
Mou hitori no watashi ga mitsumeteiru

Dare no koe mo todokanai nara watashi ga subete keshiteageyou
Nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru

Kieru koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
Yasashii taiyou no hikari o abita yume wa shiroku yozora ni kieta
Ame wa watashi no namida,
Kanashimi wa ienu mama... tsuki no toiki ni miserarete
Toki o nakushite wakaru... shi shite imi ga aru koto o
Watashi no koe wa todokanai

Anata ga kureta saigo no kotoba wa
Ima mo kono basho de nakitsuzuketeru
Kanashimanai to sou kimeta kokoro ni yozora no tsuki ga namida o nagasu
Yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku

Toketa sora o egakinagara iro no nai keshiki ga tsubuyaita
Oboeteiru kinoo sae mo ima wa subete modoranu tsumi

Yakitsukusu hikari no nami ni sarawareta anata ga hohoemikakeru
Tooku ni mieru yasuragi ni afureta anata no namae o
Sakebitsuzuketa
Mou dare mo anata o seme wa shinai

Anata no ato o furueru yubi de shizuka ni fureru yume kara samete
Nando mo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
Sayonara wa mada ima wa ienai kara
Yukkuri to shizumaru sora ni inoritsuzuketa

Yasashii koe de
Furueru koe de
Inoritsuzuketa

Chuva

A lua do meio-dia coberta de paz mostrou lágrimas na doce melodia da chuva
Eu continuo pintando com meu dedo dormente
O sonho do sol que eu comecei a esquecer
Como uma flor brotando, o vento
Se junta ao meu corpo no arco da terra
Eu rio suavemente, queimado sobre folhas murchas, o outro eu está fitando

Se nenhuma voz me localizar eu apagarei tudo para você
Inúmeras vezes você repetiu os mesmos enganos e agora continua tremendo em tristeza

Uma mão sem movimentos pelo tempo em meu coração tocou meus pensamentos sem fraquejar
O sonho inundado de uma suave luz solar
Desapareceu no céu noturno branqueado
A chuva é minhas lágrimas
Como eu não posso expressar minha tristeza encantado pelo suspiro da lua
Eu sei que eu perdi tempo, lá isto significa morte minha voz não te localizará

As últimas palavras que você me deu
Até mesmo agora continue lamentando aqui
Tendo decidido não afligir as lágrimas da lua a noite é um fluxo do céu em meu coração
A noite ainda tem que te levar embora

Enquanto pintava o céu derretido a paisagem incolor sussurrou
Agora é um pecado que nada, nem mesmo o passado que eu ainda me lembro, retornará

Varrido em ondas ardentes de luz, você sorri para mim
O vento ao longe, transbordando em paz
E eu continuo clamando seu nome
Ninguém pode te culpar mais

Eu desperto do sonho onde eu toco suas cicatrizes quietamente com dedos trêmulos
Inúmeras vezes você repetiu os mesmos enganos e agora continua tremendo em tristeza
Eu não posso dizer adeus, contudo
Continuei rezando no céu silencioso lentamente

Com uma voz suave
Com uma voz trêmula
Eu continuei rezando

Composição: Gackt Camui