Le Paradis Blanc
France Gall
O Paraíso Branco
Le Paradis Blanc
Há tantas ondas e fumaça
Il y a tant de vagues et de fumée
Que não podemos mais distinguir
Qu'on arrive plus à distinguer
O branco do preto
Le blanc du noir
E a energia do desespero
Et l'énergie du désespoir
O telefone poderá tocar
Le téléphone pourra sonner
Não haverá mais assinante
Il n'y aura plus d'abonné
E nem mais ideia
Et plus d'idée
Que o silêncio por respirar
Que le silence pour respirer
Recomeçar aqui onde o mundo começou
Recommencer là où le monde a commencé
Eu iria dormir no paraíso branco
Je m'en irai dormir dans le paradis blanc
Onde as noites são tão longas que esquecemos o tempo
Où les nuits sont si longues qu'on en oublie le temps
Sozinho com o vento
Tout seul avec le vent
Como em meus sonhos de criança
Comme dans mes rêves d'enfant
Eu iria correr no paraíso branco
Je m'en irai courir dans le paradis blanc
Longe dos olhos do ódio
Loin des regards de haine
E das lutas de sangue
Et des combats de sang
Reencontrar as baleias
Retrouver les baleines
Falando com peixes prateados
Parler aux poissons d'argent
Como, como, como antes
Comme, comme, comme avant
Há tantas ondas e tantas ideias
Y a tant de vagues, et tant d'idées
Que não podemos mais decidir
Qu'on arrive plus à décider
O verdadeiro do falso
Le faux du vrai
E quem amar ou condenar
Et qui aimer ou condamner
O dia onde eu daria tudo
Le jour où j'aurai tout donné
Que meus teclados serão usados
Que mes claviers seront usés
Ousando
D'avoir osé
Sempre querer tudo tentar
Toujours vouloir tout essayer
E recomeçar aqui onde o mundo começou
Et recommencer là où le monde a commencé
Eu iria dormir no paraíso branco
Je m'en irai dormir dans le paradis blanc
Onde os pinguins se divertem desde o sol nascente
Où les manchots s'amusent dès le soleil levant
E se divertem nos mostrando
Et jouent en nous montrant
O que é ser vivo
Ce que c'est d'être vivant
Eu iria dormir no paraíso branco
Je m'en irai dormir dans le paradis blanc
Onde o ar permanece tão puro
Où l'air reste si pur
Nos banhamos nele
Qu'on se baigne dedans
Para brincar com o vento
A jouer avec le vent
Como em meus sonhos de criança
Comme dans mes rêves d'enfant
Como, como, como antes
Comme, comme, comme avant
Falando com peixes prateados
Parler aux poissons d'argent
E brincando com o vento
Et jouer avec le vent
Como em meus sonhos de criança
Comme dans mes rêves d'enfant
Como antes
Comme avant
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de France Gall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: