You're The Only

真夜中君と二人 砂浜波の調べ
見上げた空にはほら 星のシャンデリアさ

I love you tonight 時が止まればいいね
流れ星 煌めく想いを伝えたい すぐに

いつまでも二人 このまま 強く抱きしめて fly away
輝いてる君の瞳 僕のすべて映してよ
My song for you. just, only you
君だけを愛しているのさ

季節はずれの海は 思い出だけ残して
寄り添う二人はほら 揺れるダイヤモンド

I love you tonight 君だけいればいいよ
今 心 煌めく願いを叶えたい すぐに

いつまでも君は 僕のエンジェル 同じ夢追いかけよう
輝いてる僕の瞳 君のすべて映すから
My song for you. just, only you
君だけを見つめているのさ

いつまでも二人 このまま 強く抱きしめて fly away
輝いてる君の瞳 僕のすべて映してよ
My song for you. just, only you
君だけを愛しているのさ

Você É a Única

À meia noite só nós dois na praia ao som das ondas
Olhe para o céu e veja o lustre de estrelas

Eu te amo esta noite, oh se tempo parasse
Estrela cadente, quero logo lhe dizer os meus pensamentos brilhantes

Para sempre ficaremos assim, abraçe fortemente e voaremos longe
Os seus olhos brilhantes me retratam inteiramente
Minha canção para você. apenas, só você
Amo apenas você

O mar além da realidade deixa apenas lembranças
Nós dois juntos somos diamantes oscilantes

Eu te amo esta noite, tudo bem se só estiver você
Quero realizar logo os desejos resplandescentes do meu coração

Você será sempre meu anjo, perseguiremos os mesmos sonhos
Pois os meus olhos brilhantes te retratam inteiramente
Minha canção para você. apenas, só você
Amo apenas você

Para sempre ficaremos assim, abraçe fortemente e voaremos longe
Os seus olhos brilhantes me retratam inteiramente
Minha canção para você. apenas, só você
Amo apenas você

Composição: Ono Masatoshi