Tradução gerada automaticamente
Who's Gonna Ride Your Wild Horses
Garbage
Quem vai montar seus cavalos selvagens
Who's Gonna Ride Your Wild Horses
Você é perigoso, porque você é honesto
You're dangerous, 'cos you're honest
Você é perigoso, você não sabe o que quer
You're dangerous, you don't know what you want
Bem, você deixou meu coração vazio como um terreno baldio
Well you left my heart empty as a vacant lot
Para qualquer espírito assombrar
For any spirit to haunt
Você é um acidente esperando para acontecer
You're an accident waiting to happen
Você é um pedaço de vidro deixado lá em uma praia
You're a piece of glass left there on a beach
Bem, você me dizer coisas
Well you tell me things
Eu sei que você não é suposto
I know you're not supposed to
Então você me deixar fora do alcance
Then you leave me just out of reach
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai se afogar em seu mar azul?
Who's gonna drown in your blue sea?
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai cair no pé de ti?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Bem, você roubou porque eu precisava do dinheiro
Well you stole it 'cos I needed the cash
E você o matou porque eu queria vingança
And you killed it 'cos I wanted revenge
Bem, você mentiu para mim porque eu lhe pedi para
Well you lied to me 'cos I asked you to
Querida, ainda podemos ser amigos?
Baby, can we still be friends?
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai se afogar em seu mar azul?
Who's gonna drown in your blue sea?
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai cair no pé de ti?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Ah, o mais fundo eu giro
Ah, the deeper I spin
Ah, o caçador pecará para a sua pele marfim
Ah, the hunter will sin for your ivory skin
Fizesse um carro na chuva suja
Took a drive in the dirty rain
Para um lugar onde o vento chama seu nome
To a place where the wind calls your name
Sob as árvores, o rio rindo de você e de mim
Under the trees, the river laughing at you and me
Aleluia! Rosa branca do Céu
Hallelujah! Heaven's white rose
As portas que você abrir eu só não pode fechar
The doors you open I just can't close
Não se vire, não se vire de novo
Don't turn around, don't turn around again
Não gire em torno de seu coração cigano
Don't turn around your gypsy heart
Não se vire, não se vire de novo
Don't turn around, don't turn around again
Não se vire, e não olhe para trás
Don't turn around, and don't look back
Vamos agora amor, você não olhar para trás
Come on now love, don't you look back
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai se afogar em seu mar azul?
Who's gonna drown in your blue sea?
Quem vai provar seus beijos de água salgada?
Who's gonna taste your saltwater kisses?
Quem vai tomar o lugar de mim?
Who's gonna take the place of me?
Quem vai montar seus cavalos selvagens?
Who's gonna ride your wild horses?
Quem vai domar o coração de ti?
Who's gonna tame the heart of thee?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garbage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: