Tradução gerada automaticamente
Composite Queen
Garden
Composite Rainha
Composite Queen
Uma noite, a vaguear sobre a rainha da vermelho por acaso
One night, to stray upon a queen of red by chance
Uma noite, a festa em cima dos frutos da circunstância
One night, to feast upon the fruits of circumstance
Tão tarde, tão longo da noite, inquieto na sua empresa
So late, so long the night, unsettled in your company
Três grandes portões pelos quais a tomar o trono, para reivindicar a coroa com capuz.
Three great gates by which to seize the throne, to claim the hooded crown.
Vem, pretensos heróis
Come, would-be heroes
A besta de muitas cabeças acena em línguas tão doce
The many-headed beast beckons in tongues so sweet
Vem, hidra princesa, arranhando com as mãos famintas
Come, hydra princess, clawing with hungry hands
Para recobrir suas unhas com sangue em nome dos braços do pai.
To recoat its nails with blood in the name of daddy's arms.
Sob o olhar de milhares de olhos, pintado estrelas em um mind'skye
Under the gaze of a thousand eyes, painted stars in a mind'skye
Playing Games Círculo, caudas perseguindo,
Playing Circle Games, chasing tails,
Meu anjo, me assistindo?
My angel, watching me?
No entanto, aqui eu sento e escrevo com o seu retrato ao meu lado
Yet here I sit and write with your portrait by my side
Um cara por despeito antigo de cada momento.
One face for each moment's antique spite.
Onde eu aguardar a sirene, banhando nas margens do céu para chamar-me para
Where I await the siren, bathing on the shores of heaven to call for me
Um e todos podem me levar, cantando das rochas tão docemente
One and all could lead me, singing from the rocks so sweetly
Onde eu estou enganado.
Where I'm deceived.
Traga-me o coração, eu preciso de sua poesia para o meu
Bring to me her heart, I need her poetry for mine
Cante para mim, pela primeira vez, nossas melodias combinadas.
Sing to me, for once, our melodies combined.
Você me tirou do jogo círculo por uma noite e um dia
You took me out of the circle game for one night and a day
O glorioso servidão, para servir em você,
What glorious servitude, to serve under you,
você me pegou com apenas um olhar.
you took me out with just one look.
Minha mente regride, olhando para o meu copo,
My mind regresses, staring into my glass,
Voltando ao medo de desconhecida prazer, de algo tão sincero.
Slipping back to the fear of unkown pleasure, of something so sincere.
Dê-me sua mente, ensina-me como definir e ser definido.
Give me her mind, teach me how to define and be defined.
Aguardo o Golden Princess, Close to the viillage,
I await the Golden Princess, Close to the VIillage,
Como o nome dela estados.
As her name states.
Onde eu aguardar a sirene, banhando nas margens do céu para chamar-me para
Where I await the siren, bathing on the shores of heaven to call for me
Um e todos podem me levar, cantando das rochas tão docemente
One and all could lead me, singing from the rocks so sweetly
Onde eu estou enganado.
Where I'm deceived.
Traga-me o coração, eu preciso de sua poesia para o meu
Bring to me her heart, I need her poetry for mine
Cante para mim, pela primeira vez, nossas melodias combinadas.
Sing to me, for once, our melodies combined.
Eu preciso de seu coração.
I need her heart.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: