Tradução gerada automaticamente
Toutes Mes Erreurs
Garou
Todos os meus erros
Toutes Mes Erreurs
Eu nunca olhei para trás
Je n'ai jamais regardé derrière
Aqueles que me seguem sombras
Ces ombres qui me suivent
Esses fantasmas escondidos, à luz
Ces fantômes cachés dans la lumière
Sua terra prometida
Leurs terres promises
Eu tu estrela sereno
J'ai tutoyé des étoiles sereines
Nuvens cinzentas subiu, nuvens brancas
Escaladé des nuages gris, des nuages blancs
Eu não quero pensar sobre meus problemas
Je ne veux plus penser à mes peines
Sorriso de um tempo
Sourire un moment
Eu vivo, eu choro
Je vis,je crie
Eu oro, eu choro
Je prie,je pleure
Minhas alegrias, meu bom humor
Mes joies, ma bonne humeur
Tudo o que resta em meu coração
Tout ce qui me reste dans le coeur
Morrendo lentamente
Doucement se meurt
Eu afogar minhas mágoas
Je noie mes peines
Não vale a pena
C'est pas la peine
Eu já não frio, eu não estou mais com medo
Je n'ai plus froid, je n'ai plus peur
Um espelho em J'revis
J'revis dans un rétroviseur
Todos os meus erros
Toutes mes erreurs
Há uma sombra de uma dúvida
Il n'y a plus que l'ombre d'un doute
Pairando antes
Qui plane au-devant
E qualquer que seja o preço que me custa
Et quel que soit le prix qu'il m'en coûte
Eu quebrar os dentes
Je lui casserai les dents
Eu tenho tanto amor para trás
J'ai laissé tellement d'amour derrière
Eu estarei viajando sozinha no futuro
Je ne voyagerai plus seul à l'avenir
A história é uma bigorna que é arrastado
L'histoire est une enclume que l'on traîne
Quem quer sorrir
Qui veut pas sourire
Eu vivo, eu choro
Je vis,je crie
Eu oro, eu choro
Je prie,je pleure
Minha alegria, meu bom humor
Ma joie ma bonne humeur
Tudo o que resta em meu coração
Tout ce qui me reste dans le coeur
Morrendo lentamente
Doucement se meurt
Eu afogar minhas mágoas
Je noie mes peines
Não vale a pena
C'est pas la peine
Eu já não frio, eu não estou mais com medo
Je n'ai plus froid, je n'ai plus peur
Um espelho em J'revis
J'revis dans un rétroviseur
Todos os meus erros
Toutes mes erreurs
Quando eu penso das pessoas que sofrem
Quand je pense à ces souffrances
As palavras vêm a perder
Les mots viennent à me manquer
E a minha coragem pode escapar
Et mon courage peut s'évader
Eu vivo, eu choro
Je vis,je crie
Eu oro, eu choro
Je prie,je pleure
Minha alegria, meu bom humor
Ma joie ma bonne humeur
Tudo o que resta em meu coração
Tout ce qui me reste dans le coeur
Morrendo lentamente
Doucement se meurt
Eu afogar minhas mágoas
Je noie mes peines
Não vale a pena
C'est pas la peine
Eu já não frio, eu não estou mais com medo
Je n'ai plus froid, je n'ai plus peur
Um espelho em J'revis
J'revis dans un rétroviseur
Todos os meus erros
Toutes mes erreurs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: