Voiceless Fear

光の中 叫び 静かはに 奪われていった
A quirk of fate
In stillness

Pain 加速してゆく 闇に 落ちてゆき そう 空白の瞬間

意識の底で 溺れるような 感覚が とても 痛い
脈に 絡まる 冷たい 雨が 俺を 壊してゆく

何も わからないまま 幕を降ろした 悲劇 無言は 続く

突き突けられた 解答に 揺れる
叫びを 忘れて 君を 失くすなら

Get rid of fear from me
焼きついたままで 離れない
張り詰めたまま 蠢く
My broken throat

眠りから覚めて ただ 流れる 日々を 眺め
苛立ちに 壊れても 変わらない事実に

突き突けられた 明日に 頷く
叫びを 忘れて 君を 失くすなら

Get rid of fear from me
焼きついたままで 離れない
張り詰めたまま 蠢く My throat
空白を知った あの場所で
駆け違う 歯車と 踊ろう

Till fear fades away
A quirk of fate

Um Medo Sem Voz

Dentro da luz, meu sonho tem sido silenciosamente roubado
Um engano do destino
Em quietude

Dor, aumenta a velocidade, parece cair em escuridão, um momento de vazio

A sensação que parece se afogar no fundo dos meus sentimentos machuca tanto
A chuva fria que está entrelaçada em meu pulso irá me quebrar

Sem entender nada, a tragédia que baixou a cortina, o silêncio continua

Estou tremendo com essa resposta que foi introduzida em mim
"Se você esquecer os gritos e se perder..."

Livre-se do medo de mim
Este nível de queimadura não sumirá
Deformado, estou me contorcendo
Minha garganta inutilizada

Eu acordei do meu sono, estou apenas encarando os dias passando
Mesmo que eu fique inutilizado por essa frustração, essa realidade imutável ainda é...

Estou apenas concordando com esse amanhã que foi introduzido em mim
"Se você esquecer os gritos e se perder..."

Livre-se do medo de mim
Este nível de queimadura não sumirá
Deformado, estou contorcendo a minha garganta
Esse vazio que conheci naquele lugar
Estou dançando com essas engrenagens que passam

Até que o medo se desfaça
Um engano do destino

Composição: Ruki