Illegal Alien
Genesis
Alien Ilegal
Illegal Alien
Saí da cama, não estava me sentindo muito bem
Got out of bed, wasn't feeling too good
Com minha maleta e meu passaporte, um novo par de sapatos
With my wallet and my passport, a new pair of shoes
O sol está brilhando, então vou para o parque
The Sun is shining so I head for the park
Com uma garrafa de Tequila e uma nova carteira de cigarros
With a bottle of Tequila, and a new pack of cigarettes
Eu tenho uma prima e ela tem uma amiga
I got a cousin and she got a friend
Que pensou que sua tia conhecia um homem que poderia ajudar
Who thought that her aunt knew a man who could help
Em seu apartamento eu bati na porta
At his apartment I knocked on the door
Ele não sairia até que ele fosse pago
He wouldn't come out until he got paid
Agora, não conte a ninguém o que eu quero fazer
Now don't tell anybody what I wanna do
Se eles descobrirem você sabe que eles nunca me deixarão passar
If they find out you know that they'll never let me through
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não, não é legal ser um imigrante ilegal
No It's no fun being an illegal alien
Descendo até o escritório tenho que preencher os formulários
Down at the office had to fill out the forms
Um rosa, um vermelho, as cores você escolhe
A pink one, a red one, the colours you choose
Para o contador para ver o que eles acham
Up to the counter to see what they think
Eles falam: "Não conta, cara, não foi escrito em nanquim"
They said 'It doesn't count man, it ain't written in ink'
Não confio em ninguém, pelo menos não aqui, porque
Don't trust anybody least not around here, cos
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Um imigrane ilegal, Ok
An illegal alien, O. K
Consideração para seu irmão
Consideration for your fellow man
Não machucaria ninguém, se encaixa em meu plano
Would not hurt anybody, sure fits in with my plan
Sobre a borda, lá tem uma terra prometida
Over the border, there lies the promised land
Onde tudo vem fácil, você só segura sua mão
Where everything comes easy, you just hold out your hand
Chave para as suspeitas, já vi aquele olhar antes
Key to suspicions, I've seen that look before
Mas eu não estou fazendo nada de errado agora, é uma bela surpresa
But I ain't done nothing wrong now, is that such a suprise
Mas eu tenho uma irmã, disposta a obrigar
But I've got a sista, who'd be willing to oblige
Ela fará tudo agora, pra me ajudar a ir pro lado de fora
She will do anything now, to help me get to the outside
Então não conte a ninguém o que quero fazer
So don't tell anybody what I wanna do
Se eles descobrirem você sabe que eles nunca me deixarão passar
If they find out you know that they'll never let me through
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Não é legal ser um imigrante ilegal
It's no fun being an illegal alien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: