True Faith
George Michael
Fé Verdadeira
True Faith
Eu me sinto tão extraordinário
I feel so extraordinary
Algo que me segura
Something's got a hold on me
Eu tenho o sentimento que eu estou me movendo
I get this feeling I'm in motion
Uma sensação súbita de liberdade
A sudden sense of liberty
Eu não me importo porque eu não estou lá
I don't care 'cause I'm not there
E eu não me importo se estarei aqui amanhã
And I don't care if I'm here tomorrow
Novamente eu peguei demais
Again and again I've taken too much
Das coisas que te custam muito
Of the things that cost you too much
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Eu veria encanto na sombra do sol da manhã
I'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me coloca perto
My morning sun is the drug that brings me near
Da infância que eu perdi, substituída pelo medo
To the childhood I lost, replaced by fear
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Que minha vida depende do sol da manhã...
That my life would depend on the morning sun...
Quando eu era um menininho,
When I was a very small boy,
Meninos muito pequenos falaram comigo,
Very small boys talked to me
Agora que nós crescemos juntos
Now that we've grown up together
Eles estão com medo do que vêem
They're afraid of what they see
É o preço que todos nós pagamos
That's the price that we all pay
Nosso valorizado destino vem a nada
Our valued destiny comes to nothing
Eu não posso te dizer onde estamos indo
I can't tell you where we're going
Eu acho que simplesmente não há como saber,
I guess there was just no way of knowing
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Eu veria encanto na sombra do sol da manhã
I'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me coloca perto
My morning sun is the drug that brings me near
Da infância que eu perdi, substituída pelo medo
To the childhood I lost, replaced by fear
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Que minha vida depende do sol da manhã...
That my life would depend on the morning sun...
Eu me sinto tão extraordinário
I feel so extraordinary
Algo que me segura
Something's got a hold on me
Eu tenho o sentimento que eu estou me movendo
I get this feeling I'm in motion
Uma sensação súbita de liberdade
A sudden sense of liberty
As chances são de que fomos longe demais
The chances are we've gone too far
Você tomou meu tempo e tomou meu dinheiro
You took my time and you took my money
Agora eu temo que você tenha me deixado aqui
Now I fear you've left me standing
Em um mundo que é tão exigente
In a world that's so demanding
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Eu veria encanto na sombra do sol da manhã
I'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me coloca perto
My morning sun is the drug that brings me near
Da infância que eu perdi, substituída pelo medo
To the childhood I lost, replaced by fear
Eu pensava que este dia nunca chegaria
I used to think that the day would never come
Que minha vida depende do sol da manhã...
That my life would depend on the morning sun...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: