Transliteração gerada automaticamente
Ryoukiteki Na Kiss o Watashi Ni Shite
Gesu no Kiwami Otome
Me Dê Um Beijo Ousado
Ryoukiteki Na Kiss o Watashi Ni Shite
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukiteki na kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim
最後まで離さないで
saigo made hanasa nai de
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukiteki a kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim, eu disse
最後まで離さないでって言った
saigo made hanasa nai de tte itta
Na minha cama, no terceiro andar, em uma noite de arrependimentos
後悔の夜に三階の部屋のベッドで
koukai no yoru ni sankai no heya no beddo de
Esperei debaixo das escadas, numa noite de reuniões
追いそれと女を待っていた少しバカな音事
oi soreto onna wo matte ita sukoshi baka na oto koto
A história de um cara estúpido que esperaria por ela a qualquer momento
再会の夜に階段の下で待ってた
saikai no yoru ni kaidan no shitade matte ta
E eu, fazendo um olhar fofo e usando um vestido vermelho
赤いドレス着た可愛い顔した私の話
akai doresu kita kawaii kao shita watashi no hanashi
Outra carta de despedida, como sempre
また礼の掟紙
mata rei no okite gami
Dizendo: Você é um homem culpado, pague o que deve
あなたって罪な男ね 当然の利息分払ってよねってさ
anata tte tsumi na otoko ne touzen no risoku bun hara tte yone tte sa
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukitek ina kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim
最後まで離さないで
saigo made hanasa nai de
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukiteki na kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim, eu disse
最後まで離さないでって言った
saigo made hanasa nai de tte itta
Na plataforma do trem, no terceiro andar, em uma manhã de arrependimentos
後悔の朝に三階の駅のホームで
koukai no asa ni sankai no eki no hoomude
Eu vejo você encostada nas máquinas de venda automática do outro lado
反対の自販機に寄りかかるあなたの姿を見て
hantai no jihanki ni yori kakaru anata no sugata wo mite
No momento em que eu corri, sem querer lamentações
後悔したけないそう思ってかけた瞬間に
koukai shitake nai sou omotte kaketa shunkan ni
O trem chegou bem na hora do drama
ドラマみたいなタイミングで来た電車は知らない
dorama mitai na taimingu de kita densha wa shiranai
Eu te vejo pela janela
窓から見たあなたを
mado kara mita anata wo
Mas eu finjo não te conhecer, boa noite
知らないふりしておやすみ
shiranai furi shite oyasumi
Nunca vai fazer nada além de sonhar
夢ばっか見てやるわ
yume bakka mite yaru wa
Você disse, e eu fechei meus olhos
って言い聞かして目を閉じた
tte iikika shite me wo tojita
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukiteki na kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim
最後まで離さないで
saigo made hanasa nai de
Me dê um beijo ousado
了解的なキスを私にして
ryoukiteki na kisu wo watashi ni shite
E não me deixe até o fim
最後まで離さないで
saigo made hanasa nai de
Devolva, eles gritaram
返してよって叫ぶ二人
kaeshite yo tte sakebu futarin
Vozes vazias, com as costas viradas uma para a outra
空虚な声は背中合わせに
kuukyo na koe ha senaka awase ni
Hoje eu também estarei procurando por amor
やっぱり今日も愛を探して
yappari kyou mo ai wo saga shite
Eu olhei para o céu que chorava e abri meus olhos
泣いた空を見上げて目を開けた
naita sora wo miagete me wo ake ta
Sim, ela é minha
それやっぱ僕のもの
sore yappa boku no mono
Sim, ele é meu
それやっぱ私のもの
sore yappa watashi no mono
Sim, ela é minha
それやっぱ僕のもの
sore yappa boku no mono
Sim, ele é meu
それやっぱ私のもの
sore yappa watashi no mono
Sim, ela é minha
それやっぱ僕のもの
sore yappa boku no mono
Sim, ele é meu
それやっぱ私のもの
sore yappa watashi no mono
Sim, ela é minha
それやっぱ僕のもの
sore yappa boku no mono
Me diga
それを分け合って
sore wo wake atte
Quem você está enfrentando?
誰と向き合うの
dare to mukiau no?
Eu joguei com você, com aquele olhar triunfante em seu rosto
したり顔のあなたとさじを投げ合った
shitarigao no anata to saji wo nage atta
Aceite que é assim
それを抱き合って
sore wo daki atte
Saia com alguém
誰かと月あって
dareka to tsuki atte
Vou viver a minha vida sozinho e isso é uma piada, certo?
私やっぱ一人で生きて行くわって冗談だろう
watashi yappa hitori de ikite yuku wa tte joudan darou?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gesu no Kiwami Otome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: