exibições de letras 14.807

Mind Playin Tricks On Me

Geto Boys

Letra

Significado Pratique inglês

Mente Pregando Peças Em Mim

Mind Playin Tricks On Me

Sento sozinho no meu quarto de quatro paredes olhando para velasI sit alone in my four-cornered room staring at candles
Ué, essa merda tá ligada? HehOh that shit is on? Heh
Deixa eu mandar alguma coisa tipo assim Bem suaveLet me drop some shit like this here Real smooth

[Scarface][Scarface]
À noite eu não consigo dormir, espalho as coisas e fico me revirandoAt night I can't sleep, I toss and turn
Velas refletindo no escuro, visões de corpos sendo queimadosCandle sticks in the dark, visions of bodies being burned
Quatro paredes só olhando para mimFour walls just staring at a nigga
Eu tô paranoico, dormindo com o dedo no gatilhoI'm paranoid, sleeping with my finger on the trigga
Minha mãe tá sempre me estressando dizendo que não tô vivendo direitoMy momma's always stressing I ain't living right
Mas eu não vou desistir sem lutarBut I ain't going out without a fight
Veja, toda vez que meus olhos se fechamSee, everytime my eyes close
Começo a suar, e sangue começa a sair do meu narizI start sweatin, and blood starts comin out my nose
Tem alguém olhando pra mimIt's somebody watchin' the Ak'
Mas eu não sei quem é, por isso vou verificarBut I don't know who it is, so I'm watchin my back
Posso vê-lo quando estou debaixo do lençolI can see him when I'm deep in the covers
Quando eu acordo não vejo o filho da putaWhen I awake I don't see the motherfucker
Ele tem um chapéu preto como o meuHe owns a black hat like I own
Um terno preto e uma bengala como a minhaA black suit and a cane like my own
Uns dizem "relaxe um pouco, mano"Some might say "take a chill, G"
Mas foda-se essa merda, tem um nego tentando me matarBut fuck that shit, there's a nigga trying to kill me
Eu carrego a arma sempre que o vento sopraI'm poppin' in a clip when the wind blows
A cada vinte segundos eu olho pela janelaEvery twenty seconds got me peeping out my window
Procurando por armadilhas na casaInvestigating the joint for traps
Procurando por escutas no meu telefoneChecking my telephone for taps
Eu tô encarando a mulher na esquinaI'm staring at the woman on the corner
É foda quando sua mente prega peças em vocêIt's fucked up when your mind is playing tricks on you

[Willie D][Willie D]
Eu faço muito dinheiro, eu dirijo grandes carrosI make big money, I drive big cars
Todo mundo me conhece, é como se eu fosse uma estrela de cinemaEverybody know me, it's like I'm a movie star
Mas tarde da noite, algo não tá certoBut late at night, somethin ain't right
Eu sinto que tô sendo seguido pelos faróis do mesmo otárioI feel I'm being tailed by the same sucker's head lights
Será que é aquele mané que eu botei pra correr do bairro?Is it that fool that I ran off the block
Ou será que é aquele nego em quem eu atirei na semana passada?Or is it that nigga last week that I shot
Ou será que é o cara que eu espanquei por causa de cinco mil dólares?Or is it the one I beat for five thousand dollars
Pensei que ele tinha cocaína mas na verdade era farinhaThought he had 'caine but it was Gold Medal Flour
Coloquei minha mão sob o assento, peguei meu bagulho pros otáriosReach under my seat, grabbed my popper for the suckers
Não tenho porque mentir, tava assustado pra caralhoAin't no use to be lying, I was scareder than a motherfucker
Parei no lado do Popeye's, larguei a parada lá e saí bem rápidoHooked a left into Popeye's and beared down quick
Se vai dar merda então vamos jogar no ventilador logoIf it's going down let's get this shit over with
Lá vem eles, como imagineiHere they come, just like I figured
Tô com a mão na porra do gatilhoI got my hand on the motherfucking trigger
O que eu vi vai te fazer dar risadaWhat I saw'll make your ass start giggling
Três tiozinhos cegos, aleijados e doidosThree blind, crippled and crazy senior citizens
Eu vivo pela espadaI live by the sword
Eu levo meus manos onde quer que eu váI take my boys everywhere I go
Porque sou paranoicoBecause I'm paranoid
Eu continuo olhando por cima do meu ombro e verificando cada esquinaI keep looking over my shoulder and peeping around corners
Minha mente tá pregando peças em mimMy mind is playing tricks on me

[Scarface][Scarface]
Cada dia fica mais impossível aguentarDay by day it's more impossible to cope
Eu sinto que sou o único usando drogasI feel like I'm the one that's doing dope
Não consigo ficar com minha mão firme porque tô nervosoCan't keep a steady hand because I'm nervous
Toda manhã de domingo eu estou na igrejaEvery Sunday morning I'm in service
Rezando por perdãoPraying for forgiveness
E tentando achar uma saída do negócioAnd trying to find an exit out of the business
Eu sei que o Senhor está olhando pra mimI know the Lord is looking at me
Mas ainda assim é difícil pra eu me sentir felizBut yet and still it's hard for me to feel happy
Eu sempre me desligo quando tô dirigindoI often drift when I drive
Tendo pensamentos fatais de suicídioHavin fatal thoughts of suicide
BANG e acabo logo com issoBANG and get it over with
E então fico livre de preocupações, mas isso é besteiraAnd then I'm worry-free, but that's bullshit
Eu tenho um garotinho para cuidarI got a little boy to look after
E se eu morresse então meu filho viraria um bastardoAnd if I died then my child would be a bastard
Eu tive uma mulher que me apoiavaI had a woman down with me
Mas pra mim parecia que ela queria me matarBut to me it seemed like she was down to get me
Ela me ajudava com essa merdaShe helped me out in this shit
Mas pra mim ela era só mais uma vagabundaBut to me she was just another bitch
Agora ela tá de volta com sua mãeNow she's back with her mother
Agora tô percebendo que eu amo elaNow I'm realizing that I love her
Agora estou me sentido sóNow I'm feeling lonely
Minha mente tá pregando peças em mimMy mind is playing tricks on me

[Bushwick Bill][Bushwick Bill]
Esse ano o Halloween caiu num fim de semanaThis year Halloween fell on a weekend
Eu e os Geto Boys estamos brincando de gostosuras ou travessurasMe and Geto Boyz are trick-or-treating
Roubando as criancinhas pra conseguir docesRobbing little kids for bags
Até que um cara da lei ficar na nossa colaTill a law man got behind our ass
Então nós aceleramos os passosSo we speeded up the pace
Olhamos pra trás e ele tava bem na nossa caraTook a look back and he was right before our face
Ele tava afim de briga sem dúvidaHe'd be in for a squable no doubt
Então eu virei e soquei a boca do negãoSo I swung and hit the nigga in his mouth
Ele tava caindo, nós pensamosHe was going down, we figga'd
Mas esse não era um nego qualquerBut this wasn't no ordinary nigga
Ele tinha cerca de dois metros de alturaHe stood about six or seven feet
Esse é o cara que eu via nos meus sonhosNow, that's the nigga I'd been seeing in my sleep
Então caímos os três pra cima deleSo we triple-teamed on him
Derrubando o maldito no chãoDropping them motherfuckin beads on him
Quando mais eu batia mais sangue voavaThe more I swung the more blood flew
Então ele desapareceu e os meus manos desapareceram, tambémThen he disappeared and my boys disappeared, too
Então eu me senti como um demônioThen I felt just like a fiend
Não tava nem perto do HalloweenIt wasn't even close to Halloween
Tava escuro pra caralho nas ruasIt was dark as fuck on the streets
Minhas mãos estavam todas ensanguentadas, de dar socos no concretoMy hands were all bloody from punching on the concrete
Caralho, manoGod damn, homie
Minha mente tá pregando peças em mimMy mind is playing tricks on me

Composição: Brad Jordan / Willie D. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por BRUNA e traduzida por Manuel. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geto Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Geto Boys


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda