Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 307

Sei In Un Paese Meraviglioso

Giancane

Letra
Significado

Você está em um país maravilhoso

Sei In Un Paese Meraviglioso

Pessoas do mar que vão embora
Gente di mare che se ne va

Onde querem, mas não aqui
Dove gli pare ma non qua

Roubando meu trabalho nesta selva
A rubarmi il lavoro in questa giungla

E quebra meu sonho, que era abrir um bangla
E infrange il mio sogno, che era aprire un bangla

Um bangla
Un bangla

Não há nada de errado em ficar aqui
Niente di male se resti qua

Mas por favor, não fale mais sobre dignidade
Ma dai non parlarmi più di dignità

Enterramos o lixo onde as flores nascem
Sotterriamo i rifiuti dove nascono i fiori

Um euro e cinquenta por hora e depois você morre
Un euro e cinquanta l'ora e dopo muori

Mas lá fora
Ma fuori

Mas você morre
Ma muori

Lá fora, porque aqui você está
Là fuori, che qui sei

Você está em um país maravilhoso
Sei in un paese meraviglioso

Este é um país maravilhoso
Questo è un paese meraviglioso

Maravilhoso
Meraviglioso

Maravilhoso
Meraviglioso

Pessoas do mar que vão embora
Gente di mare che se ne va

Onde querem, mas não aqui
Dove gli pare ma non qua

Roubando meu trabalho nesta selva
A rubarmi il lavoro in questa giungla

E quebrando meu sonho de abrir um bangla
E infrangere il sogno mio di aprire un bangla

Um bangla
Un bangla

Não há nada de errado em ficar aqui
Niente di male se resti qua

Se você está fugindo de uma guerra, sim, mas de primeira classe
Se scappi da una guerra, sì ma di serie A

Sua graduação não importa para ninguém
Della tua laurea non importa a nessuno

É o tom de pele que é um pouco escuro demais
È quel tono di pelle che è un po' troppo scuro

Com certeza, para quem
Sicuro, per qui

Você é
Che sei

Você está em um país maravilhoso
Sei in un paese meraviglioso

Este é um país maravilhoso
Questo è un paese meraviglioso

Maravilhoso
Meraviglioso

Maravilhoso
Meraviglioso

Pontes que desabam, navios que afundam
Ponti che crollano, navi che affondano

Mas tudo é maravilhoso, desde que não te toque
Ma dai è tutto stupendo, basta non tocchi a me

Estudantes morrem, ministros falam
Studenti muoiono, ministri parlano

Você também não sente esse gosto amargo?
Questo sapore di male non lo senti anche te?

Você também não sente esse gosto amargo?
Questo sapore di male non lo senti anche te?

Fábricas explodem, casas desabam
Fabbriche esplodono, case che franano

Mas tudo é maravilhoso, desde que não te toque
Ma dai è tutto stupendo, basta non tocchi a te

Direitos morrem, ministros aplaudem
Diritti muoiono, ministri applaudono

Você também não sente esse gosto amargo?
Questo sapore di male non lo senti anche te?

Você também não sente esse gosto amargo?
Questo sapore di male non lo senti anche te?

Você também não sente isso?
Non lo senti anche a te?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Giancarlo Barbati Bonnani (Giancane) / Valerio Smordoni. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Luiz. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giancane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção