Rose's Turn

Glee

exibições 26.294

Rose's Turn

All that work and what did it get me?
Why did I do it?
Scrapbooks full of me in the background.
Give 'em love and what does it get ya?
What does it get ya?
One quick look as each of 'em leaves you.
All your life and what does it get ya?
Thanks a lot and out with the garbage,
They take bows and you're battin' zero.

I had a dream.
I dreamed it for you, Dad.
It wasn't for me, Dad.
And if it wasn't for me,
then where would you be,
Miss Rachel Berry?

Well, someone tell me, when is it my turn?
Don't I get a dream for myself?
Starting now it's gonna be my turn.
Gangway, world, get off of my runway!
Starting now I bat a thousand!
This time, boys, I'm taking the bows and

Everything's coming up Kurt!
Everything's coming up Hummel!
Everything's coming up Kurt!
This time for me!
For me! For me! For me! For me! For me!
For me! Yeah!

A Vez de Rose

Todo esse trabalho e o que consegui?
Porque eu fiz isso?
Livros de recados cheios de mim no fundo.
Dê a ele amor e o que isso lhe dá?
O que isso lhe dá?
Uma olhada rápida enquanto eles te deixam.
Toda sua vida e o que isso te dá?
Muito obrigado e fora com o lixo,
Eles aplaudem e você volta à estaca zero.

Eu tive um sonho.
Sonhei para você, papai.
Não era para mim, pai.
E se não não era pra mim,
Então onde você estava,
Senhorita Rachel Berry?

Bem, alguém me diga, quando é minha vez?
Não posso ter um sonho para mim mesmo?
A partir de agora vai ser minha vez.
Corredor, mundo, saia da minha pista!
A partir de agora eu acertarei milhões!
Desta vez, rapazes, eu serei aplaudido e...

Tudo está vindo, Kurt!
Tudo está vindo, Hummel!
Tudo está vindo, Kurt!
Desta vez, pra mim!
Pra mim! Pra mim! Pra mim! Pra mim! Pra mim!
Pra mim! Yeah!

Composição: Jule Styne / Stephen Sondheim · Esse não é o compositor? Nos avise.
Enviada por Zee, Traduzida por Pedro Wonka, Legendado por gleiceanjos, TAYNA e mais 2
Viu algum erro na tradução? Envie sua correção.
Terra Música feedback