Tradução gerada automaticamente
Tightrope
Glee
Tightrope
Tightrope
Whoa, mais um dia
Whoa, another day
Eu tomo sua dor
I take your pain away
Algumas pessoas falam sobre você
Some people talk about you
Como eles sabem tudo sobre você
Like they know all about you
Quando você começa para baixo que duvido que você
When you get down they doubt you
E quando você derrubar em cena
And when you tipping on the scene
Sim, eles falando sobre isso
Yeah they talkin' about it
Porque eles não podem derrubar todo em cena com você
Cause they can't tip all on the scene with you
O que você falar sobre isso
What you talk about it
Falando sobre isso
Talkin' about it
Quando você começa elevada
When you get elevated
Eles adoram ou odeiam
They love it or they hate it
Você dança em cima deles inimigos
You dance up on them haters
Continuo recebendo badalado na cena
Keep getting funky on the scene
Enquanto eles pulando em volta Você
While they jumpin' round you
Eles tentando tirar todos os seus sonhos
They trying to take all your dreams
Mas você não pode permitir que ele
But you can't allow it
Porque, baby, se você é alto ou baixo
Cause, baby, whether you're high or low
Se você é alto ou baixo
Whether you're high or low
Você tem ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You gotta tip on the tightrope (tip, tip on it)
Dica sobre a corda bamba (ponta, ponta nele)
Tip on the tightrope (tip, tip on it)
Baby, baby, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)
Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)
Você tem a ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Agora deixe-me ver você fazer a corda bamba (ponta, ponta nele)
Now let me see you do the tightrope (tip, tip on it)
E eu ainda estou tippin 'nele
And I'm still tippin' on it
Veja, eu não estou andando nele
See I'm not walkin' on it
Ou tentar correr em torno dele
Or trying to run around it
Isso não é nenhuma acrobacia
This ain't no acrobatics
Você quer seguir ou você levar, sim
You either follow or you lead, yeah
Eu estou falando sobre você
I'm talkin' about you
Vou continuar culpando a máquina, sim
I'll keep on blaming the machine, yeah
Eu estou falando sobre isso
I'm talkin' about it
Falando sobre isso
Talkin' about it
Eu não posso reclamar sobre isso
I can't complain about it
Eu tenho que manter o equilíbrio
I gotta keep my balance
E manter apenas dançando sobre ele
And just keep dancing on it
Nós obter funky em cena
We getting funky on the scene
Sim, você sabe sobre ele
Yeah you know about it
Como uma estrela na tela
Like a star on the screen
Assista me derrubar tudo sobre ele
Watch me tip all on it
Então, baby, se sou alta ou baixa (alta ou baixa)
Then, baby, whether I'm high or low (high or low)
Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)
Você tem ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You gotta tip on the tightrope (tip, tip on it)
Sim, ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
Yeah, tip on the tightrope (tip, tip on it)
Baby, baby, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)
Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)
Dica sobre a corda bamba (ponta, ponta nele)
Tip on the tightrope (tip, tip on it)
Baby, deixe-me ver você corda bamba (ponta, ponta nele)
Baby let me see you tight rope (tip, tip on it)
E eu ainda estou tippin 'nele
And I'm still tippin' on it
Você tem que manter o seu equilíbrio ou você cair no fosso
You gotta keep your balance or you fall into the gap
É um desafio, mas eu consigo porque eu sou cauteloso com a correia
It's a challenge but I manage cause I'm cautious with the strap
Nenhum dano para suas câmeras de maldição Eu pensei que, eu posso Passy
No damage to your cameras damn I thought that, can I passy
Por que você não quer nenhum atrito como a palma de uma caixa de fósforos
Why you don't want no friction like the back of a matchbook
Que eu passar como eu enviarei você e seu macbook
That I pass as I will forward you and your macbook
Roupa de comparência fechar para baixo, antes de ir-ir para trás
Clothes shows will shut you down before we go-go backwards
Act up, e se nós alta ou baixa, vamos voltar-up
Act up, and whether we high or low, we gonna get back-up
Assim como o Dow Jones eo Nasdaq, meio como um fio dental em uma bunda
Like the dow jones and nasdaq, sorta like a thong in an ass crack
Venha
Come on
Eu ponta em jacarés
I tip on alligators
E pouca snakers chocalho
And little rattle snakers
Mas eu sou um outro sabor
But I'm another flavor
Algo como um terminador
Something like a terminator
Não é nenhum equivocating
Ain't no equivocating
Eu luto pelo que acredito
I fight for what I believe
Por que você está falando isso
Why you talkin' about it
Ela está falando sobre isso
She's talkin' about it
Alguns me chamando de pecador
Some calling me a sinner
Alguns me chamando um vencedor
Some calling me a winner
Eu estou te chamando para jantar
I'm calling you to dinner
E você sabe exatamente o que eu quero dizer
And you know exactly what I mean
Sim, estou falando de você
Yeah I'm talking about you
Você pode balançar ou você pode deixar
You can rock or you can leave
Assista me derrubar sem você
Watch me tip without you
Agora se eu sou alto ou baixo (alto ou baixo)
Now whether I'm high or low (high or low)
Se eu sou alto ou baixo (alto ou baixo)
Whether I'm high or low (high or low)
Vou ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
I'm gonna tip on the tightrope (tip, tip on it)
Hummm (dica, dica sobre isso)
Mmmhh (tip, tip on it)
Baby, baby, se sou alta ou baixa (alta ou baixa)
Baby, baby, whether I'm high or low (high or low)
Alta ou baixa (alta ou baixa)
High or low (high or low)
Eu tenho a ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
I got to tip on the tightrope (tip, tip on it)
Agora dica bebê na corda bamba
Now baby tip on the tightrope
Você não pode ficar demasiado alto (não podemos ficar muito alto)
You can't get too high (we can't get too high)
Eu disse que você não pode ficar muito baixo (não podemos ficar muito baixo)
I said you can't get too low (we can't get too low)
Porque você ficar demasiado alto (você não pode ficar muito alto)
Cause you get too high (you can't get too high)
Não, você vai certamente ser baixo (não, você certamente será baixo)
No you'll surely be low (no, you'll surely be low)
1, 2, 3, ooh
1, 2, 3, Woah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Agora cale a boca, sim
Now shut up, yeah
Sim, agora colocar um pouco de vodu nele
Yeah, now put some voodoo on it
Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen
O naipe de metais mais descontraídas em metrópole
The funkiest horn section in metropolis
Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Nós chamamos isso de bronze elegante
We call that classy brass
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Você se importa?
Do you mind?
Se eu jogar o ukulele
If I play the ukulele
Assim como uma pequena dama
Just like a little lady
Você se importa?
Do you mind?
Se eu jogar o ukulele
If I play the ukulele
Assim como uma pequena dama
Just like a little lady
Como eu jogar o ukulele
As I play the ukulele
Se eu jogar o meu ukulele
If I play my ukulele
Assim como uma pequena dama
Just like a little lady
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: