Tradução gerada automaticamente
We Built This City
Glee
We Built This City
We Built This City
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade
Built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Diga que você não me conhece ou não reconhece meu rosto
Say you don't know me or recognize my face
Diga que você não me importo com quem vai para esse tipo de lugar
Say you don't care who goes to that kind of place
Knee deep na comoção, afundando em sua luta
Knee deep in the hoopla, sinking in your fight
Demasiados runaways comer até a noite
Too many runaways eating up the night
Marconi desempenha o mambo, ouvir rádio
Marconi plays the mambo, listen to the radio
Não se lembra?
Don't you remember?
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade
Built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Alguém está sempre jogando jogos corporação
Someone's always playing corporation games
Quem se importa, eles estão sempre mudando nomes corporação
Who cares, they're always changing corporation names
Nós só queremos dançar aqui, alguém roubou o palco
We just want to dance here, someone stole the stage
Eles nos chamam de irresponsável, escreva-nos para fora da página
They call us irresponsible, write us off the page
Marconi desempenha o mambo, ouvir rádio
Marconi plays the mambo, listen to the radio
Não se lembra?
Don't you remember?
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade
Built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
É apenas mais um domingo
It's just another sunday
Em uma rua velho e cansado
In a tired old street
A polícia tem o estrangulamento, oh
Police have got the choke hold, oh
Então acabamos de perder a batida
Then we just lost the beat
Quem conta o dinheiro debaixo do bar?
Who counts the money underneath the bar?
Quem monta a bola de demolição em nossas guitarras?
Who rides the wrecking ball into our guitars?
Não nos diga que você precisa de nós porque somos a nau dos insensatos
Don't tell us you need us 'cause we're the ship of fools
Olhando para a América, que vem através de suas escolas
Looking for america, coming through your schools
(Estou olhando para aquela ponte Golden Gate em
(I'm looking out over that golden gate bridge on
Outro sábado lindo de sol e eu sou
Another gorgeous sunny saturday and I'm
Seein que pára-choques tráfego.)
Seein' that bumper to bumper traffic.)
Não se lembra? (Lembre-se)
Don't you remember? (remember)
(Aqui está a sua estação de rádio favorita
(Here's your favorite radio station
Na sua cidade de rádio favorita, a cidade pela baía
In your favorite radio city, the city by the bay
A cidade que as rochas, a cidade que nunca dorme.)
The city that rocks, the city that never sleeps.)
Marconi desempenha o mambo, ouvir rádio
Marconi plays the mambo, listen to the radio
Não se lembra?
Don't you remember?
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Nós construímos esta cidade
We built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade
Built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade (oh)
Built this city (oh)
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
Construído esta cidade
Built this city
Nós construímos esta cidade no rock and roll
We built this city on rock and roll
(Nós construímos, construímos esta cidade) construiu esta cidade (nós construímos, construímos esta cidade)
(We built, we built this city) built this city (we built, we built this city)
(Nós construímos, construímos esta cidade) construiu esta cidade (nós construímos, construímos esta cidade)
(We built, we built this city) built this city (we built, we built this city)
(Nós construímos, construímos esta cidade) construiu esta cidade (nós construímos, construímos esta cidade)
(We built, we built this city) built this city (we built, we built this city)
(Nós construímos, construímos esta cidade) construiu esta cidade (nós construímos, construímos esta cidade)
(We built, we built this city) built this city (we built, we built this city)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: