Well Adjusted
Good Charlotte
Bem Ajustado
Well Adjusted
Eu sou aquele que está enlouquecendo
Am I the one that's going crazy
Eu estou tão cansado de mascaramento
I'm so tired of masquerading
Eu pretendo ser tão bem ajustada
I pretend to be so well adjusted
Talvez seja só eu e eu sou revoltado (eu estou enojado)
Maybe it's just me and I'm disgusted(I'm disgusted)
Preciso de um quarto em uma penitenciária mentais
I need a room at a mental penitentiary
Então, me trancar com a máxima segurança
So lock me up with maximum security
Os médicos dizem que eles não sabem o que está errado comigo
The doctors say that they don't know whats wrong with me
Então, tira-me para baixo que é hora de minha lobotomia
So strap me down it's time for my lobotomy
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Os médicos dizem que eu vou sair em breve
The doctors say that I'll be getting out real soon
Os médicos dizem que eu tenho vindo a fazer grandes descobertas
The doctors say that I've been making big breakthroughs
Um minuto parece pouco para durar uma vida
One little minute seems to last a lifetime
Como olhando para o teto, mesmo que você é cego
Like staring at the ceiling even though you're blind
Nós todos fingem ser tão complicado
We all pretend to be so complicated
Você e eu apenas talvez deslocado (deslocado)
You and me just maybe dislocated (dislocated)
Preciso de um quarto em uma penitenciária mentais
I need a room at a mental penitentiary
Então, me trancar com a máxima segurança
So lock me up with maximum security
Os médicos dizem que eles não sabem o que está errado comigo
The doctors say that they dont know whats wrong with me
Então, tira-me para baixo seu tempo para a minha lobotomia
So strap me down its time for my lobotomy
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Os médicos dizem que eu vou estar ficando muito em breve
The doctors say that I'll be getting on real soon
Os médicos dizem que eu tenho vindo a fazer grandes descobertas
The doctors say that I've been making big breakthroughs
Os médicos dizem
The doctors say
Os médicos dizem que eu estou bem
The doctors say that I'm okay
Os médicos mudaram de idéia
The doctors changed their minds
E agora eu estou aqui para ficar
And now i'm here to stay
Desculpe querida
Sorry babe
Eu não sou louco
I'm not crazy
Perdoe-me um bebê
Pardon a me baby
Yo soy loco não
Yo no soy loco
Os médicos dizem que eu vou sair em breve
The doctors say that I'll be getting out real soon
Os médicos dizem que eu tenho vindo a fazer grandes descobertas
The doctors say that I've been making big breakthroughs
Os médicos dizem que afinal eu não sou louco
the doctors say that Im not crazy afterall
Os médicos dizem que tomar dois desses e me dar uma chamada
the doctors say take two of these and give me a call
Levante-se!
get up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: