Tradução gerada automaticamente
If You Loved Me
Goodnight Fellows
Se você me amasse
If You Loved Me
Eu desejo que o sol ia embora, ele foi
I wish the sun would go away, it's been
Tentando me animar, mas eu tenho whising para ..
Trying to cheer me up , but i've been whising for..
Outro dia chuvoso, ou talvez
Another rainy day ,or maybe
Enchentes, tornados e furacões
Flash floods , tornadoes and hurricanes
Eu sou insano. sim é isso mesmo
I'm insane. yeah that's right
Eu falo para mim mesmo porque eu sou o único
I talk to myself 'cause i'm the only
Aquele que sabe onde eu estive
One that knows where i've been
Eu tenho muito a dizer agora que tudo acabou
I've got so much to say now that it's over
Começando com AMEM .. e, em seguida
Starting with amem..and then
Espero que ele quebra o seu coração
I hope he breaks your heart
Em mil pedaços e deixa-lo na causa do escuro ",
Into a thousand pieces and leaves you in the dark 'cause ,
Talvez, então você vai ver (você verá)
Maybe then you'll see (you'll see)
Eu poderia ter te amou tanto,
I could've loved you so much,
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Eu meio que pular quando eu ando
I kinda skip when i walk
Não é porque eu sou mais feliz
It's not 'cause i'm happier
Estou feliz que eu possa finalmente levantar-se
I'm just glad that i can finally stand up
Eu meio que ri quando eu falo
I kinda laugh when i talk
Pensando em como é fácil você estava prestes a desistir.
Thinking about how easily you were about to give up.
Eu sou louco, você é maldito direito
I'm insane , you're damn right
Awake tantas noites solitárias
Awake so many lonely nights
Graças a Deus tenho meus amigos
Thank god i have my friends
Eu tenho muito a dizer agora que tudo acabou
I've got so much to say now that it's over
Começando com AMEM
Starting with amem
Espero que ele quebra o seu coração
I hope he breaks your heart
Em mil pedaços e deixa-lo na causa do escuro ",
Into a thousand pieces and leaves you in the dark 'cause ,
Talvez, então você vai ver (você verá)
Maybe then you'll see (you'll see)
Eu poderia ter te amou tanto,
I could've loved you so much,
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Eu vi um lado od mim mesma que eu nunca tinha visto
I saw a side od myself that i had never seen
Eu tenho que entregá-lo para você
I've gotta hand it to you
Eu sei que agiu ridículo, mas ao
I know i acted ridiculous , but at
Pelo menos agora eu sei que o meu coração
Least now i know that my heart
Pode passar.
Can go through.
Gostaria que o go sol ir embora, tem sido
I wish the sun go would go away , it's been
Tentando me animar, mas eu estive desejando
Trying to cheer me up but i've been wishing for
Outro dia chuvoso, ou talvez
Another rainy day , or maybe
Flah inundações, tornados e furacões
Flash floods , tornadoes and hurricanes
Espero que ele quebra o seu coração
I hope he breaks your heart
Em mil pedaços e deixa-lo na causa do escuro ",
Into a thousand pieces and leaves you in the dark 'cause ,
Talvez, então você vai ver (você verá)
Maybe then you'll see (you 'll see)
Eu poderia ter te amou tanto,
I could've loved you so much,
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Se você tivesse me amou
If only you had loved me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodnight Fellows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: