Tradução gerada automaticamente
If I Don't Have You
Gregory Isaacs
Se eu não tiver você
If I Don't Have You
Você pode pensar que eu não me importo
You may think that I don't care
Porque eu tenho sido um rover aqui e ev'rywhere
'cause I've been a rover here and ev'rywhere
Em Princeton você (?) Sobre mim
In Princeton you've (?) about me
Eles nunca se pode dizer, menina
They never can say, girl
Mas uma coisa que eu gosto em você
But one thing I like about you
Você sempre fazer o que deve, e é por isso
You always do as you should , and that's why
Se eu não fizer isso, se eu não tenho você
If I don't, if I don't have you
Então para mim não haverá mais ninguém, não
Then for me there'll be nobody else, no
E mesmo que o rio deve secar
And even if the river should run dry
Então para mim não haverá mais ninguém, não
Then for me there'll be nobody else, no
Eu posso ficar longe de uma noite ou duas
I may stay away for a night or two
Mas tudo cheio de respeito a vós, ainda é novo
But all full of respect unto you, it's still new
Apesar de ficar longe fazer você se sentir louca, que fazem você se sentir azul
Though staying away make you feel mad, it make you feel blue
Mas não é que eu realmente quero envergonhá-lo, 'darling causa
But it's not that I really mean to embarrass you, 'cause darling
Se eu não fizer isso, se eu não tenho você
If I don't, if I don't have you
Então para mim não haverá mais ninguém, não
Then for me there'll be nobody else, no
E mesmo se a árvore deve tocar o céu
And even if the tree should touch the sky
Então para mim não haverá mais ninguém, acredite em mim
Then for me there'll be nobody else, believe me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregory Isaacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: